Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 856

Le Temps S'écrit Sur Ton Visage

Yves Duteil

Letra

O Tempo Se Escreve No Seu Rosto

Le Temps S'écrit Sur Ton Visage

O tempo se escreve no seu rostoLe temps s'écrit sur ton visage
Mas não fique triste, ainda assimMais ne sois pas triste pourtant
Você que queria me dar a imagemToi qui voudrais m'offrir l'image
Dos seus vinte anosDe tes vingt ans

O tempo se escreve muito maisLe temps s'écrit bien davantage
Nos rostos indiferentesSur les visages indifférents
Sua felicidade é minha paisagemTon bonheur est mon paysage
A cada instanteA chaque instant

Eu tenho o coração nas nuvensMoi j'ai le coeur dans les nuages
O tempo se prendeu no meu cabeloLe temps s'est pris dans mes cheveux
Quando somos dois na viagemQuand on est deux pour le voyage
Envelhecer um poucoVieillir un peu

É o preço da ternuraC'est la rançon de la tendresse
O custo das alegrias perdidasLe prix des bonheurs disparus
E que às vezes reaparecemEt qui parfois réapparaissent
Assim vestidasAinsi vêtus

O tempo que cura as feridasLe temps qui guérit les blessures
Parou no seu olharS'est arrêté sur ton regard
Que me acaricia e me acalmaQui me caresse et me rassure
Quando eu me percoQuand je m'égare

É o tempo que faz seus milagresC'est le temps qui fait ses miracles
Ainda nos resta um poucoIl nous en reste encore un peu
Aquele que passa é um espetáculoCelui qui passe est un spectacle
MaravilhosoMerveilleux

E se ele se escreve no seu rostoEt s'il s'écrit sur ton visage
Não fique triste por issoNe soit pas triste pour autant
Você que queria me dar a imagemToi qui voulais m'offrir l'image
Dos seus vinte anosDe tes vingt ans

Ela é igual ao seu sorrisoElle est pareille à ton sourire
Ela está sempre no seu olharElle est toujours dans ton regard
Ela é fiel ao seu desejoElle est fidèle à ton désir
E quando chega a noiteEt quand le soir

O espelho nos devolve a imagemLe miroir nous renvoie l'image
De dois amantes bem apertadosDe deux amants serrés très forts
Eu escrevo o tempo no seu rostoJ'écris le temps sur ton visage
E no seu corpoEt sur ton corps

Eu esqueço até da paisagemJ'en oublie jusqu'au paysage
E quando as palavras vêm entãoEt quand des mots me viennent alors
O tempo escapa no seu rostoLe temps s'enfuit sur ton visage
E você adormeceEt tu t'endors

O tempo escapa no seu rostoLe temps s'enfuit sur ton visage
E você adormece.Et tu t'endors.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yves Duteil e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção