Tradução gerada automaticamente
Nesten Ikkje Til Stede
Jan Eggum
Quase Não Está Presente
Nesten Ikkje Til Stede
Ele vê as épocas mudarem,Han ser tidene skifter,
grandes manchetes,feite overskrifter,
Ele lê muitos jornais.Han holder mange aviser.
Folheia enquanto come.Han blar i de mens han spiser.
Ela fala o tempo todo.Hon prater hele tiden.
Ele responde, totalmente fora.Han svarer, helt på siden.
Ele sabe que deveria se dedicar.Han vet at han burde innfri.
É dela que ele gosta.Det e jo hon han e glad i.
É algo que ele deve viverDet e noe han bør oppleve
após o programa infantil,etter barne-TV,
quando eles querem brincar com o pai,når de vil leke med pappa,
os filhos que ele vai criar,ungene han skal oppdra,
que acham que o conhecem...som tror at de kjenner han ...
Quase não está presente!Nesten ikkje til stede!
Um pouco acordado aqui e ali,Litt våken her og der,
com um ouvido em cada um.med et lite øre til hver.
Quase não está presenteNesten ikkje til stede
na própria vida.i sitt eget liv.
Ele encontra os criativos,Han treffer de kreative,
os satisfeitos com a vida,de fornøyde med livet,
assobiando a música da semana:nynnende på ukens schlager:
Os bons colegas de trabalho.De gode arbeidskolleger.
Em casa, à tarde,Hjemme, om ettermiddagen,
discute sobre o carro e o jardimdrøfter han bilen og hagen
até suar,til svetten renner,
com bons vizinhos amigos,med gode nabo venner,
que acham que o conhecem...som tror at de kjenner han ...
Quase não está presente!Nesten ikkje til stede!
Um pouco acordado aqui e ali,Litt våken her og der,
com um ouvido em cada um.med et lite øre til hver.
Quase não está presenteNesten ikkje til stede
na própria vida.i sitt eget liv.
Ele se sente enganado:Han føler seg snytt:
Nada é novo,Intet e nytt,
e ele acha que a vida é superestimada;og han syns livet e oppskrytt;
Existem pequenos, pequenos traços de tristezaDet fins små, små snev av sorg
pequenos, pequenos lampejos de alegria...små, små glimt av glede ...
mas ele consegue ver isso?men kan han se det?
Ele quase não está presente...Han e nesten ikkje til stede ...
Ele dá a ela sexo que ela gosta.Han gir hon sex hon kan like.
Ele decide se vai gritar.Han velger om han vil skrike.
Ele acompanha os espasmos dela.Han følger opp hennes spasmer.
Ele dá a ela mais orgasmos.Han gir hon flere orgasmer.
Em uma casa digna de um conde,I villa verdig en greve,
cama d'água e TV a cabo,vannseng, og ti kanals TV,
Ele assiste tudo o que passamSer han på alt de sender
com um de três amigos próximosMed en av tre nære venner
que acham que o conhecem...Som tror de kjenner han….
Quase não está presente!Nesten ikkje til stede!
Um pouco acordado aqui e ali,Litt våken her og der,
com um ouvido em cada um.med et lite øre til hver.
Quase não está presenteNesten ikkje til stede
na própria vida.i sitt eget liv.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jan Eggum e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: