Tradução gerada automaticamente
Black Static
Entheos
Estática Preta
Black Static
Afogando-se em um mar de estática
Drowning in a sea of static
Forbearance usando magra
Forbearance wearing thin
A noite já demorou muito antes disso
Night was already long long before this
Os padrões consistentes começam a se misturar novamente
The consistent patterns begin to blend once again
Sempre gastando e cheio de arrependimento
Ever expending and full of regret
Todas as minhas mentiras consolo
All of my solace lies
Na pele eu derramei e deixei para trás
In skin I've shed and left behind
Eu tenho perdido o sono
I've been losing sleep
Pesquisando um significado em qualquer coisa
Searching a meaning in anything
Eu pensei que eu aprendi a separar
I have thought I'd learned to separate
Eu mesmo do vazio surrealista
Myself from the surrealistic void
Mas agora vejo que está me engolfando
But now I see it's engulfing me
E eu não tenho corda para agarrar
And I've no rope to grab ahold
Algo tão frágil e frágil
Something so frail and fragile
Estava certo de nunca flutuar em tudo
Was certain to never float at all
Inevitabilidade neste mar estático
Inevitability in this static sea
Todos nós dissolver
We all dissolve
Mudando junto com o fluxo
Shifting along with the flow
Existindo simplesmente para dizê-lo
Existing simply to say so
Eu tenho perdido o sono
I've been losing sleep
Pesquisando um significado em qualquer coisa
Searching a meaning in anything
Todas as minhas mentiras consolo
All of my solace lies
Na pele eu derramei e deixei para trás
In skin I've shed and left behind
Eu tenho perdido o sono
I've been losing sleep
Pesquisando um significado
Searching a meaning
Suando rodando minha descida
Sweating swirling my descent
Eu dobrei e contorci
I bend and contort
Buraco negro incrível
Incredible black hole
Rasgado no tecido da terra
Torn into the fabric of the earth
Distorcendo não só o pensamento
Distorting not only thought
Visão comprometedora
Compromising vision
Grande mente ilusória
Great delusional mind
No controle do tempo eterno
In control of everlasting time
E como a luz
And as the light
Do sol me lava
From the sun washes over me
Eu nunca encontrarei alívio
I will never find relief
Eu segurei o mundo em minhas mãos
I've held the world in my hands
Eu não poderia mantê-lo sozinho
I couldn't keep it on my own
Eu segurei o mundo em minhas mãos
I've held the world in my hands
Eu não poderia manter tudo sozinho
I couldn't keep it all alone
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Entheos e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: