Au bord de l'eau
Un pigeon défunt
Pour un oiseau
Mais quelle drôle de fin
Sur la plage échoue sans cesse
Jeté par les vagues
Échoue sans cesse
Là-bas

A présent l'orage
Dort sous la grève
Tout gorgé d'eau
Le sable se lève
Puisse l'oiseau foudroyé
Dans le creux de mes pas
Reposer viens là

Le soleil perce l'oiseau gris
De ses raides et doux
Rayons comme des aiguilles
Une poupée vaudou

Le soleil perce l'oiseau gris
De ses raides et doux
Rayons comme des aiguilles
Une poupée vaudou

Arrive-t-il d'un pays lointain
Ce volatile au regard éteint
Moi je le crois revenu
Apeuré et nu
Du fond de ma mémoire
Rétive

Alors du temps qui passe
Je remonte le cours
Jusqu'à l'impasse
Où gisent mes amours
Espérant trouver les plumes
Un souvenir de plus
Du pauvre oiseau
Reconnu

Le soleil perce l'oiseau gris
De ses raides et doux
Rayons comme des aiguilles
Une poupée vaudou

Le soleil perce l'oiseau gris
De ses raides et doux
Rayons comme des aiguilles
Une poupée vaudou

Viens que je te mette à l'abri
Des longs doigts lumineux
De l'astre enfantin qui appuie
Sur les plaies des tes yeux
Viens que je te mette à l'abri
Des longs doigts lumineux
De l'astre enfantin qui appuie
Sur les plaies de tes yeux

Pigeon de mon coeur
Pigeon de mon coeur
Pigeon de mon coeur
Epines, tu es le remord
Infatigable oiseau moqueur
Pigeon de mon coeur
Epines, tu es le remord
Infatigable oiseau moqueur

Tradução Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Antoine Wilson / Clement Doumic / Raphael De Pressigny / Sebastien Wolf. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Weslei. Legendado por Weslei. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Posts relacionados

Ver mais no Blog