
Mood Indigo
Frank Sinatra
Solidão e intensidade emocional em "Mood Indigo"
A música "Mood Indigo", interpretada por Frank Sinatra, explora uma tristeza profunda e singular, representada pela expressão "mood indigo". A letra deixa claro que esse sentimento vai além da melancolia comum, como nos versos: “You ain't been blue; no, no, no / You ain't been blue / Till you've had that mood indigo” (Você nunca esteve triste; não, não, não / Você nunca esteve triste / Até sentir esse mood indigo). Aqui, a canção sugere que existe um tipo de sofrimento ainda mais intenso do que o tradicional "blues", criando uma cor emocional única para descrever essa dor.
A narrativa se concentra na solidão provocada pela perda de um amor, evidenciada em versos como: “Since my baby said goodbye / In the evenin' when lights are low / I'm so lonesome I could cry” (Desde que meu amor disse adeus / À noite, quando as luzes estão baixas / Estou tão solitário que poderia chorar). O ambiente noturno e silencioso reforça o isolamento do eu lírico, característica marcante do álbum "In the Wee Small Hours", onde Sinatra apresenta sua versão da música. O arranjo de Nelson Riddle e a interpretação emotiva de Sinatra intensificam essa atmosfera de abandono. O verso final, “I could lay me down and die” (Eu poderia me deitar e morrer), resume o desespero e a sensação de abandono total, tornando a experiência da solidão ainda mais universal e impactante.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Frank Sinatra e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: