Tradução gerada automaticamente
Ridgewood, Son
Get Bent
Ridgewood, Filho
Ridgewood, Son
Um apartamento de um quarto.One bedroom apartment.
Não saí dele há três dias.Haven't left it in three days.
Eu odeio ser o que diz isso,I hate to be the one to say this,
mas acho que é hora de fazer algumas mudanças.but I think it's time some changes were made.
Uma pia cheia de canecas de café vazias.A sink full of empty coffee mugs.
Meus discos no meu armário,My records in my closet,
aquela mesa tá cheia de livros não lidos.that table's full of unread books.
Agora, honestamente, quão longe eu realmente cheguei,Now honestly, how far have I really come,
minha rotina ainda é só aulas, treinos,my schedule still consists of classes, practice,
e meu emprego sem futuro.and my dead end job.
É aqui que a gente vive agora,This is where we live now,
é assim que eu passo meus dias.this is how I spend my days.
Às vezes é bom voltar pra casa pra lembrarSometimes it's nice to go back home to remind ourselves
como é realmente o lugar de onde viemos.what it's really like where we came from.
Agora eu tô me perguntando como deixei isso pra trás?now I'm wondering how did I leave that behind?
Tô na linha entre escapar e abandonar.Toeing the line between escape and abandonment.
Talvez seja melhor não olhar pra trás.Maybe it's better not to look back.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Get Bent e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: