Tradução gerada automaticamente

Rimmel
Francesco De Gregori
Rímel
Rimmel
E algo fica, entre as páginas claras,E qualcosa rimane, fra le pagine chiare,
entre as páginas escuras,fra le pagine scure,
e eu apago seu nome da minha fachadae cancello il tuo nome dalla mia facciata
e confundo meus álibis e suas razões,e confondo i miei alibi e le tue ragioni,
meus álibis e suas razões.i miei alibi e le tue ragioni.
Quem leu minhas cartas me chamou de vencedorChi mi ha fatto le carte mi ha chiamato vincente
mas o cigano é só um truque.ma lo zingaro è un trucco.
Mas um futuro invasivo, se eu fosse um pouco mais jovem,Ma un futuro invadente, fossi stato un pò più giovane,
eu teria destruído com a imaginação,l'avrei distrutto con la fantasia,
eu teria rasgado com a imaginação.l'avrei stracciato con la fantasia.
Agora você pode mandar seus lábios para um novo endereçoOra le tue labbra puoi spedirle a un indirizzo nuovo
e sobrepor meu rostoe la mia faccia sovrapporla
ao de sei lá quem.a quella di chissà chi altro.
Seus quatro ases, fique esperto, de uma só cor,I tuoi quattro assi, bada bene, di un colore solo,
você pode esconder ou jogar como quiserli puoi nascondere o giocare come vuoi
o mantê-los como bons amigos, como nós.o farli rimanere buoni amici come noi.
Santa vontade de viver e doce Vênus de Rímel.Santa voglia di vivere e dolce Venere di Rimmel.
Como quando lá fora chovia e você me perguntavaCome quando fuori pioveva e tu mi domandavi
se por acaso ainda tinha aquela fotose per caso avevi ancora quella foto
em que você sorria e não olhava.in cui tu sorridevi e non guardavi.
E o vento passava pelo seu pescoço de pelúciaEd il vento passava sul tuo collo di pelliccia
e pelo seu corpo e quando eu,e sulla tua persona e quando io,
sem entender, disse sim.senza capire, ho detto sì.
Você disse "É tudo que você tem de mim".Hai detto "E' tutto quel che hai di me".
É tudo que eu tenho de você.È tutto quel che ho di te.
Agora você pode mandar seus lábios para um novo endereçoOra le tue labbra puoi spedirle a un indirizzo nuovo
e sobrepor meu rostoe la mia faccia sovrapporla
ao de sei lá quem.a quella di chissà chi altro.
Seus quatro ases, fique esperto, de uma só cor,I tuoi quattro assi, bada bene, di un colore solo,
você pode esconder ou jogar como quiserli puoi nascondere o giocare come vuoi
o mantê-los como bons amigos, como nós.o farli rimanere buoni amici come noi



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Francesco De Gregori e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: