Provavelmente, já não escuta as minhas canções
Que falam de amores, que com outras eu passei
Provavelmente, essa é a última letra que escrevo
Pois confesso que depois morrerei

Provavelmente, já não escuta as minhas canções
Que falam de amor
Provavelmente, essa é a última letra de desilusão

Quando você se foi, não deixo de chorar
Busquei por você como louco apaixonado
Fui alcançar, no, no, no, no, no
Quando você se foi, minha vida se perdeu
Seu beijo tem o doce mel de flor adocicado
Assim é o amor

Perdone si yo ignoro, señorita, perdone
Yo no he vuelto a llamarla, pero tengo mis razones
Usted destruyó mi alma, la llenó de sin sabores
Pues solo quiero hablarle, por favor, no llores

Y dime de frente, delante de la gente
Atrévase a decir que nunca sintió amor
Que todo fue mentira y cosas de la vida
Que no soy su amor

Si desde que se fue no dejo de llorar
Corrí tras de usted como un loco enamorado
Yo la fui a alcanzar, no, no, no, no, no
Desde que usted se fue, mi vida se perdió
Traté de no buscarte, dejando todo a un lado
Así es el amor

No quiero a nadie que diga que lo hablo es mentira
Sabes bien que me derrito por tu amor
Mi corazón sin latidos, yo no me doy por vencido
Mi última letra de desilusión

Con el lápiz de mi alma, fueron cientos de canciones
Miles de desilusiones, por favor, no me cuestiones
Que esto es amor
Pero un amor de ángeles

Si desde que se fue no dejo de llorar
Corrí tras de usted como un loco enamorado
Yo la fui a alcanzar, no, no, no, no, no
Desde que usted se fue, mi vida se perdió
Traté de no buscarte, dejando todo a un lado
Así es el amor

Tradução Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Yarina González Andreu / Legra Labarca / Rodriguez Quintero / Valdes Greenidge. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Roger e traduzida por Júlio. Legendado por Lucas. Revisões por 2 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.

Posts relacionados

Ver mais no Blog