
Hino de Guaraí - TO
Hinos de Cidades
“Hino de Guaraí - TO”: orgulho, memória e pertencimento
No “Hino de Guaraí - TO”, de Hinos de Cidades, composto por Maria Alice dos Santos Procópio, a cidade é retratada como abrigo e memória. O verso “Sempre em teu seio guarida” apresenta Guaraí como lugar de proteção, enquanto a lembrança dos “extintos lobos guarás” explica a origem do nome e ativa um senso de história local. Essa ligação se aprofunda quando os versos “Teus ancestrais... viam no animal a firmeza” associam a identidade guaraiense à força simbólica do guará. O pertencimento é declarado sem rodeios: “Nós somos Guaraienses, natos ou de coração”. Já a ideia de brasilidade aparece em paralelo: “Fazemos parte da Nação”/“Tu também és Brasil”. O refrão “Oh, Guaraí tão querida...” resume afeto e gratidão, tratando a cidade como parte da vida diária.
As imagens criam um lar verde e acolhedor: “céu cor de anil”, “torrão feliz e tão verde”, “frondosas jaqueiras” e “mangueirais” preservam vínculos com a natureza, mesmo após o desaparecimento do guará. O vocabulário reforça sentidos claros: “seio” sugere cuidado materno; “guarida” explicita abrigo; “torrão” remete à terra natal; “amor varonil” expressa coragem e dedicação cívica sem ostentação. O espaço público aparece vivo nas “avenidas alegres, flores a desabrochar”/“praças floridas”, como atesta a memória urbana de Guaraí. No conjunto, o hino projeta uma cidade acolhedora, orgulhosamente brasileira e fiel às raízes, unindo memória, natureza e união comunitária num retrato celebratório.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hinos de Cidades e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: