
Good Thing
i-dle
Ironia e empoderamento feminino em “Good Thing” do i-dle
Em “Good Thing”, o i-dle usa ironia para transformar a imagem de um ex-parceiro infiel em motivo de deboche e autoconfiança. O refrão, “Baby, I heard you’re a good thing” (“Baby, ouvi dizer que você é um bom partido”), aparece de forma repetitiva e com autotune, reforçando o tom sarcástico. As integrantes brincam com a fama do ex, mostrando que não sentem falta e celebrando a própria liberdade.
A letra mistura ostentação e humor, citando relógios caros e carros de luxo para mostrar que elas se bastam e não precisam de ninguém para se sentirem valiosas. O verso “꺼져 널 거저 줘도, no, no, no, no” (“Cai fora, mesmo de graça eu não te quero”) deixa claro o desprezo pelo ex, enquanto frases como “Holy moly, 쉿” e “어머, it’s a good thing” reforçam o clima leve e divertido. O contexto do lançamento, com todas as integrantes participando da composição após a renovação dos contratos, traz uma energia de recomeço e união. Assim, a música se destaca como um hino de empoderamento e renovação para o grupo.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de i-dle e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: