exibições de letras 3.715

HWAA (火/花) (Chinese Version)

i-dle

Renascimento e superação em "HWAA (火/花) (Chinese Version)"

O título "HWAA (火/花) (Chinese Version)", do (G)I-DLE, une os caracteres chineses para "fogo" e "flor", destacando a proposta central da música: transformar a dor em algo belo. Essa escolha não é apenas estética, mas carrega o significado de que o sofrimento (fogo) pode impulsionar um novo florescimento (flor). Soyeon, líder do grupo, explicou que o fogo derrete o coração congelado, permitindo a chegada da primavera, ideia refletida em versos como: “让大火燃烧掉我的眼泪 / 就此再也不存在” (Deixe o grande fogo queimar minhas lágrimas / Que não existam mais). Aqui, o fogo simboliza não só destruição, mas também purificação e recomeço.

A letra constrói um cenário de inverno emocional, usando imagens de frio, neve e solidão, como em “冰冷的吹来的微风 / 绵绵的白雪覆盖着的心” (A brisa gelada sopra / A neve cobre o coração). Esse ambiente representa a paralisia após o fim de um relacionamento. No entanto, a música propõe uma reação ativa: “我燃起那炎火再燃起那炎火 / 再找回丢失的春天” (Eu acendo o fogo, acendo o fogo de novo / Para recuperar a primavera perdida). O fogo representa a força interior para superar a dor, enquanto a primavera simboliza renovação e esperança. O refrão reforça essa mensagem ao repetir: “火 (燃烧吧燃烧吧) / 火 (展放那花吧)” (Fogo, queime, queime / Fogo, faça a flor florescer), mostrando que enfrentar o sofrimento é necessário para que algo novo e bonito surja.

A música ainda sugere que lembranças dolorosas podem ser "queimadas" e transformadas em sementes para o futuro, como em “那回忆全被烧成种子碎片 / 灿烂地开出那花朵吧” (Que todas as memórias sejam queimadas em fragmentos de sementes / Que floresçam esplendidamente). Assim, "HWAA (火/花) (Chinese Version)" se destaca como uma declaração de resiliência, usando as imagens de fogo e flores para ilustrar a passagem do inverno emocional para a primavera da renovação, conectando dor e esperança de forma clara e acessível.

Composição: Song Yuqi / Jeon Soyeon / Z King. Essa informação está errada? Nos avise.

O significado desta letra foi gerado automaticamente.

Enviada por 줄리아 e traduzida por 줄리아. Legendado por 줄리아. Revisões por 4 pessoas. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de i-dle e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção