
La Vie Est Belle
Indochine
A dualidade da vida em "La Vie Est Belle" do Indochine
"La Vie Est Belle", do Indochine, explora de forma direta a dualidade da existência humana, mostrando como a beleza da vida está ligada à sua crueldade. O verso “La vie est belle et cruelle à la fois, elle nous ressemble parfois” (“A vida é bela e cruel ao mesmo tempo, ela se parece conosco às vezes”) resume essa ambiguidade, sugerindo que a vida reflete tanto nossos momentos felizes quanto nossas dores mais profundas. O videoclipe, dirigido por Asia Argento, reforça essa visão ao retratar, sem suavizar, temas como infância difícil, doença e violência doméstica, ampliando o impacto emocional da música.
A letra gira em torno de um amor intenso e incondicional, como em “Moi je suis né ici pour n’être qu’avec toi” (“Eu nasci aqui apenas para estar com você”). Esse sentimento é confrontado pela fragilidade da vida, especialmente quando a canção diz “ton cancer est le mien” (“seu câncer é o meu”), mostrando como o sofrimento de quem se ama é sentido de forma compartilhada. A música não idealiza a felicidade: reconhece que, mesmo diante da dor e da perda, existe beleza em viver e dividir esses momentos. O refrão, ao afirmar “la vie est belle aussi belle que toi” (“a vida é bela, tão bela quanto você”), conecta a beleza da vida à pessoa amada, mas sem ignorar o lado cruel, tornando a mensagem honesta e universal.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Indochine e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: