Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 78

Pâtes Au Basilic

Ingrid St-Pierre

Letra

Macarrão com manjericão

Pâtes Au Basilic

Meu amor, eu preparei a massa com manjericão
Mon amour, je t'ai préparé des pâtes au basilic

Tive o cuidado de misturar as coisas que você é alérgico
J'ai pris soin d'y mélanger les trucs auxquels t'es allergique

Importante não se preocupar com o sabor que você pica
Faut surtout pas t'inquiéter pour l'arrière goût qui pique

Espero que eu esteja doseada cai arsênico
J'espère que j'ai bien dosé les gouttes d'arsenic

Não é realmente você me exasperar
C'est pas vraiment que tu m'exaspères

Mas, assim como você fez o seu tempo
Mais simplement que t'as fait ton temps

Peço homicídio, não vejo isso cara!
Je plaiderai homicide involontaire, fais pas cette tête-là voyons!

Comigo tudo é perfeito permanecemos no estágio da paixão
Grâce à moi tout est parfait on restera au stade de la passion

Afinal, foi você quem queria um menino solteiro
Après tout c'est toi qui voulais, un enterrement de vie de garçon

Amante religiosa realmente não Católica
L'amante religieuse pas vraiment catholique

Envenenador doce que aperfeiçoou sua técnica
La douce empoisonneuse qui peaufine ses techniques

Ele já não tem a contagem de amor entre os dedos
On ne tient plus le décompte des amoureux entre ses doigts

Um sorriso de Mona Lisa, um vestido de bolinhas pequenas
Un sourire de joconde, une petite robe à pois

Eu amo meus freios sabotado seu bmw
Mon amour j'ai saboté les freins de ta bmw

Você só tem que tomar o caminho mais acidentado
Tu n'auras qu'à prendre le chemin le plus accidenté

E se você malha seu cinto, se você dirigir com cuidado
Et si tu boucles ta ceinture, si tu conduis prudemment

Vou optar por cianeto ou explosivos no porta-luvas
J'opterai pour le cyanure ou l'explosif dans la boîte à gants

Meu amor, é o que é você quem chamou a polícia?
Mon amour, est-ce que c'est toi qui a téléphoné aux flics?

No entanto, eu vos digo que eu não sabia que a morte-aux-ratos era tóxico
Pourtant je t'ai dit que je savais pas que la mort-aux-rats c'était toxique

Ok, então já que é assim,
Bon alors puisque c'est comme ça,

Se você não acredita em mim folhas j'te ...
Si tu ne me crois pas j'te quitte...

Ok, não chore, j'te perdoar, e estamos quites
Bon allez, ne pleure pas, j'te pardonne, et on est quitte

O boato é unânime de que será a próxima vítima?
La rumeur est unanime qui sera sa prochaine victime?

Candidato ou um endereço camicase 2000 páginas do livro!
Candidat ou kamikaze un carnet d'adresses de 2000 pages!

O amor em provocação série e piromania ...
L'amoureuse en série l'allumeuse et sa pyromanie

Ela faz uma pausa entre dois amantes, hora de dizer
Elle prend une pause entre deux amants, le temps de dire

Next!
Au suivant!

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ingrid St-Pierre e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção