Tradução gerada automaticamente
Iron Eagle
Inishmore
Águia de Ferro
Iron Eagle
Ei, Mister Louco, seu tempo acabou,Hey Mister Madman, your time is up,
Sinta nossa raiva, vamos te parar.Feel our anger, we'll make you stop.
Megalomania, a doença do poderMegalomania, a ruler's disease
O país chora enquanto seus lucros só crescem.The country cries while your profits increase'.
Queimado em fogo sagrado,Burnt in holy fire,
Forjado em aço divino.Forged in sacred steel.
Nascido de um grande desejo,Born of great desire,
A hora é agora.The time is right.
E você, velho general, olha seus pés manchados de sangue,And you old general look at your bloodstained feet,
As milhares de pessoas que morreram pela sua ganância.The thousands of people who died for your greed.
Compra armas e bombas pra lutar com mão de ferroBuy guns and bombs to fight with iron hand
Se alimenta da estupidez enquanto os urubus dominam a terra.Feed on stupidity while vultures rule the land.
Queimado em fogo sagrado,Burnt in holy fire,
Forjado em aço divino,Forged in sacred steel,
Nascido de um grande desejo.Born of great desire.
É a noite da Águia de Ferro,It's the night of the Iron Eagle,
Ele vai atacar sem fazer barulho,He'll strike without a sound,
Destruir suas cidades até o chão.Wreck your cities to the ground.
É a noite da Águia de Ferro,It's the night of the Iron Eagle,
Ele trará o fim para a maioria,He'll bring the end for most,
Queimará seu país de ponta a ponta.Burn your country coast to coast.
É a noite da Águia de Ferro.It's the night of the Iron Eagle.
Agora e para sempre, vamos lutar uma guerra santa,Now and forever, let's fight a holy war,
Não sei contra quem e não sei pra quê.Don't know against whom and don't know what for.
Siga seu líder cegamente para o ódio,Follow your leader in blindness into hate,
Sauda o Tirano que selará seu destino.Hail the Tyrant who will seal your fate.
Você vive nas alturas da sua Torre de Marfim,You live in the heights of your Ivory Tower,
Com todos os seus hipócritas pra acumular mais poder.With all your hypocrites to gather more power.
Cego pela loucura, religião é guerra,Blinded by madness, religion is war,
Quantos ainda têm que morrer e quantos mais?How many have to die and how many more?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Inishmore e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: