Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 211

Out Of The Theatre Act V: The Turning Point

Inishmore

Letra

Fora do Teatro Ato V: O Ponto de Virada

Out Of The Theatre Act V: The Turning Point

[Ele: ][He: ]

Oh destino, o que você fez comigoOh fate what have you done to me
O gosto amargo da vida eu sinto.The bitter taste of life I feel.
A escuridão se levanta, as luzes se apagamThe darkness rises, the lights fade out
Três cores, o preto é tudo que minha vida é.Three colours black is all my life's about.

[Destino: ][Fate: ]

Você não vêCan't you see
Sua vida é sua,Your life is yours,
Não cabe a mimIt's not up to me
Decidir cada passo.To decide every move.

[Ele: ][He: ]

Nada fiz para te irritarNothing did I do to anger you
Por que você me pune? Me dá uma pista.Why do you punish me? Give me a clue.
Você tomou minha vida, levou tudo,You took my life you took it all,
Você realmente gosta de me ver cair?Do you really enjoy to see me fall?

[Destino: ][Fate: ]

Eu nunca tireiI never took
Nada de você,A thing of you,
Por que você não olhaWhy don't you look
Para o que você faz.At what you do.

[Destino: ][Fate: ]

Cada decisão que você tomarEvery decision you will take
Tem uma consequência a vir,Has a consequence to come,
Não cabe a mim decidirIt's not up to me to make
Quando você escolhe.Up your mind when you choose.

[Ele: ][He: ]

Não é minha vida, tudo é destinoIt's not my life it all is fate
Onde está a ajuda quando você mais precisa?Where's the help when you need it most?
Pois tudo que sinto é confusão e ódioFor all I feel is confusion and hate
O desespero está perto, perdi a esperança de alcançar os objetivos que poderia.Despair is near, I lost the hope to reach the goals I could.

[Destino: ][Fate: ]

Não é só destino, é toda a sua vidaIt's not all fate it's all your life
Eu não te ajudaria mesmo se pudesse.I wouldn't help you even if I could.
Pois com perfeição este mundo foi criadoFor with perfection this world was created
Não se desespere, eu te dei tudo para interpretar o papel que você deveria.Don't despair, I gave you all to play the role you should.

[Ele: ][He: ]

Você me diz que tudo depende de mim?you tell me all is up to me?
Como pode ser, se eu já viHow can this be for I have seen
Meu futuro e meu fim,My future and my end,
No teatro, de mãos dadas.In the theatre walking hand in hand.

[Destino: ][Fate: ]

O que você viu é seu livre-arbítrioWhat you have seen is your free will
É a direção que você tomou naquele momento.It's the direction you took right then.
Você acha que depois de tudoDo you think that after all
Seria o mesmo se você fosse lá de novo?It would be the same if you went there again?

[Ele: ][He: ]

Você pode estar certa, eu admitoYou might be right I do admit
Mas ainda há desesperança e com issoBut still there's hopelessness and with it
O caminho pedregoso que está à frenteThe rocky road that lies ahead
Os rostos do passado que me enlouquecem.The faces of the past that drive me mad.

[Destino: ][Fate: ]

Você realmente achou que a vida é tão fácilHave you really thought that life's so easy
E que resolver seus problemas é tudo que eu faço?And to solve your problems is all I do?
Cada caminho que você escolhe traz dor e esperançaEvery path you choose bears pain and hope
Qual deles vai dar certo depende de você.Which one succeeds is up to you.

[Ele: ][He: ]

E se ela estiver realmente certa?What is if she's really right?
E se eu escolher meu caminho?What is if I choose my path?
Se depende de mim, eu possoIf it's up to me, I might
Ter que decidir e escolher.Have to make up my mind and choose.

[Ele: ][He: ]

Não é só destino, é toda a minha vidaIt's not all fate it's all my life
Eu não aceitaria ajuda mesmo que ela quisesse.I'd take no help even if she would.
Pois com perfeição este mundo foi criadoFor with perfection this world was created
Eu não vou me desesperar, encontrei tudo para interpretar o papel que deveria.I won't despair, I found all to play the role I should.

[Destino: ][Fate: ]

Não é só destino, é toda a sua vidaIt's not all fate it's all your life
Eu não te ajudaria mesmo se pudesse.I wouldn't help you even if I could.
Pois com perfeição este mundo foi criadoFor with perfection this world was created
Não se desespere, eu te dei tudo para interpretar o papel que você deveria.Don't despair, I gave you all to play the role you should.




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Inishmore e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção