Tradução gerada automaticamente
Out Of The Theatre Act VI: Next Mile
Inishmore
Fora do Teatro Ato VI: Próxima Milha
Out Of The Theatre Act VI: Next Mile
A vela parou de queimarThe candle has stopped burning
A luz deixou de existir.The light has seized to be.
E meu coração só continua ansiandoAnd my heart just keeps on yearning
Cadê o amor por mim?Where is the love for me?
A névoa está se aproximandoThe mist is drawing nearer
A estrada se desviou.The road has turned away.
O desespero tá ficando claroDespair is getting clearer
Eu desperdiço minha vida a cada dia.I waste my life each day.
Vem cáCome over here
Me abraça por um tempo.Hold me for a while.
Descansa comigoTake a rest with me
Antes de caminharmos a próxima milha.Before we walk the next mile.
As noites estão ficando escurasNights are getting dark
As horas se apagam em pretoHours fade to black
A aurora ilumina o céuDawn enlights the sky
Um novo dia traz esperança, nunca olhe pra trás.A new day brings hope, don't ever look back.
O vento tá soprando mais forteThe wind is blowing stronger
Toda esperança de primavera se foi.All hope for spring is gone.
O inverno tá se alongandoThe winter's getting longer
Eu tô esperando por uma aurora.I am waiting for a dawn.
A chuva tá caindo sobre mimRain is falling down on me
Me cobre à noite.It covers me at night.
Não há nada mais pra eu verThere's nothing left for me to see
Tô buscando pela luz.I'm searching for the light.
Vem cáCome over here
Me abraça por um tempo.Hold me for a while.
Descansa comigoTake a rest with me
Antes de caminharmos a próxima milha.Before we walk the next mile.
As noites estão ficando escurasNights are getting dark
As horas se apagam em pretoHours fade to black
A aurora ilumina o céuDawn enlights the sky
Um novo dia traz esperança, nunca olhe pra trás.A new day brings hope, don't ever look back.
Eu atravessaria o mar de mil lágrimas só pra ver o sol de novo.I'd pass the sea of a thousand tears just to see the sun again.
Sou eu que vivi todos os anos tristes, só os bons momentos vão ficar.It's me that lived through all sad years, only good times will remain.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Inishmore e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: