Tradução gerada automaticamente

Then The Roof Caves In
Jimmie's Chicken Shack
Então o Teto Desaba
Then The Roof Caves In
o que poderia ser mais apropriado depois de um dia tão longowhat could be more fitting after such a long day
sai da sua fadiga, atravessa a cidadeget out your tired make your way across the city
você fica aqui esperando, você fica decidindoyou sit here waiting you sit deciding
na sua última discussãoin your final debate
enquanto você alivia toda a dor do diaas you work off all the pain of the day
eu gosto dessa sensaçãoi like this feeling
alto de novohigh again
o que poderia ser mais apropriado depois de um dia tão longowhat could be more fitting after such a long day
sai da sua fadiga, mais um dia quente na cidade mortaget out your tired another day hot dead city
sacuda essa proteção e tire essa pele de bebêskake off that padding and shed that babyskin
uma viagem completa, hipnotizea full ride hypnotize
agora você alivia toda a dor do dianow you work off all the pain of the day
não gosto dessa sensaçãounlike this feeling
nunca acabanever end
pela sua dorfor your pain
não estou em casaam i not home
só porque não somos o que você dizjust cause we hail not what you say
você vai nos deixar esperandoyou go leave us to wait
a queda finalthe final fall
onde nenhum final é igualwhere no two ends are the same
certoright
será que isso é tudo que você vai ouvirwill this be all that you hear
será que isso é tudo que você vai lidarwill that be all that you deal with
agora seu coração inquieto ainda está batendonow your restless heart is beating still
e então o teto desabaand then the roof caves in



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jimmie's Chicken Shack e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: