
Shark Attack
Joshua Slone
Relações e dor em "Shark Attack" de Joshua Slone
Em "Shark Attack", Joshua Slone usa a imagem de um ataque de tubarão para ilustrar o fim doloroso de um relacionamento. O verso “There's blood in the water, baby, shark attack” (Tem sangue na água, querida, ataque de tubarão) mostra como a vulnerabilidade e o sofrimento do narrador atraem consequências inevitáveis, assim como o sangue atrai tubarões. Elementos náuticos como “pushed off from the shore” (afastado da costa), “loose sail” (vela solta) e “this ship is coming down” (este navio está afundando) reforçam a sensação de estar perdido e sem controle diante de uma crise emocional.
A letra também expõe o conflito entre ressentimento e o desejo de reconciliação. O narrador menciona mágoas acumuladas — “Got a long list of everything you did to me” (Tenho uma longa lista de tudo que você me fez) — mas repete “I don't wanna miss you again” (Não quero sentir sua falta de novo), mostrando o apego e a dificuldade de seguir em frente. O trecho “You made up your mind, you're leaving with him / And you left me in the water with bloody teeth and a fin” (Você se decidiu, vai embora com ele / E me deixou na água com dentes ensanguentados e uma barbatana) sugere traição e abandono, onde o tubarão pode simbolizar tanto a ex-parceira quanto o próprio narrador, tomado por sentimentos destrutivos. Assim, "Shark Attack" reflete sobre os ciclos de perda, desejo e a luta para superar a solidão.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joshua Slone e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: