Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 593

The Six Wives Of Dread

Judge Dread

Letra

As Seis Esposas do Medo

The Six Wives Of Dread

A primeira esposa era uma esquimóThe first wife was an eskimo
Nós rodamos na primeira besteiraWe roud at the nearest trifle
Um dia, enquanto pescávamos no geloOne day while fishing on the ice
Ela me deu um chute no buraco do geloShe kicked me in the ice-hole
Brr, tá frio (x10)Brr it's cold (x10)

A segunda era uma francesaMy second was a french bird
Que veio lá da região do RenoWho came from near the Ryne
Uma figura bem interessanteA nifty little number
Acho que era, 69!I think it was, 69!
Swash-meer (x10)Swash-meer (x10)

A terceira, uma estábulo britânicaMy third a british stable girl
Oh, como essa aqui fazia barulhoOh how this one did hum
E quando eu falei pra elaAnd when I told her of it
Ela disse: "Seu nariz tá muito perto do seu bumbum"She said "Your nose is too near your bum"
Tity-Bum (x10)Tity-Bum (x10)

A quarta, uma indianaThe fourth a little indian girl
Que se acendia com o menor toqueWho turned on at the slightest touch
Ela gostava do Kama Sutra todoShe liked the whole Kama Sutra
Mas duas vezes por noite, é demaisBut the lot, twice a night, too much
De cabeça pra baixo, rodando e girando (x5)Upside down, round and round (x5)

A quinta, uma garota cantadaThe fifth a little cantish girl
Que veio da ilha do grãoWho came from the isle of grain
Ela só gostava de vez em quandoShe only liked it now and again
E de novo, e de novo, e de novo!And again, and again, and again!
Oh meu Deus (x10)Oh my god (x10)

Agora estou na minha sexta esposaI'm now onto my sixth wife
E comecei minha vida de novoAnd I started my life anew
Tô bem, mas acho queI'm OK but I think that
Ela mordeu mais do que consegue mastigarShe's bitten off more than she can chew
Mordeu (x10)Bit it off (x10)

[Juiz Dread]: "Oh, eu me pergunto se o Henry teve o mesmo problema que esse. Ele tinha meia dúzia de esposas. Mas você podia mandá-las pra cidade e cortar a cabeça delas. Muito melhor do que ter a cabeça mordida! Não sei, toda vez que eu saio, toda maldita vez, eu sempre acabo me casando!"[Judge Dread]: "Oh I wonder if Henry had the same trouble as this. He had a half dozen wives. Mind you could send them to town and have their heads cut off. Much better that having it bitten off! I don't know, every time I come out, every bloody time, I always end up getting married!"




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Judge Dread e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção