Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 357

Calafrica

Kalamu

Letra

Calafrica

Calafrica

Sente na voz que quer ser ouvidaSente na voce chi a vuole sentire
De choros e sorrisos, ficar ou partirDi pianti e sorrisirestare o partire
Conta de uma terra, conta da genteRacconta na terra, racconta na gente
Que o resto do mundo não sabe mais nadaChe u resto del mondo non sape più niente
Sente uma voz que fala de amorSente na voce che parla d'amore
Da África e do sul, de areia e corDi africa e sud di sabbia e colore
Calafrica ou sul não é tão distanteCalafrica o sud non è tanto lontano
Te parece bem estranho que nos parecemosTi sembra assai strano che ci somigliamo
Refrão:Rit:
Oh CalafricaO calafrica
Vem cá, escuta, quem quer fazer, não vai deixar, ama aprender a viverPiglia qua, senti a me, chi vuoi fà, nun lassà, ama imparà a campà
Oh CalafricaO calafrica
Degelfì, deglu ma, lobghdef, bulbai, dengniu uanga giang dundDegelfì, deglu ma, lobghdef, bulbai, dengniu uanga giang dund
Sente que isso é o que eu pensoSenti che sentochisto è chillo che penso
De antigos rancores entre cheiros e absintoDi antichi rancori tra odori ed assenzio
Mas a vida é bela se é o que se querMa bella è sta vita se chillo che vuole
E no meio desses dias também brilha o solE immiezzo a sti jorni ci sta pure u sule
E se a África chama, essa terra respondeE si l'africa chiama chista terra rispunna
E essa voz em canto se funde e confundeE sta voce in canto si fonde e confunne
E nós somos felizes e nós somos contentesE noi simo felici e noi simo contenti
Porque no fundo desses olharesPerchè infondo a sti sguardi
Nós somos parentesNoi simo parenti
Oh CalafricaO calafrica
Uma terra que incendeia a gente com forte tenacidadeUna terra che incendia la gente con forte tenacità
Oh CalafricaO calafrica
Um sul que mais sul do que o seu sul não sabe onde te levarUn sud che più sud del tuo sud non sai dove ti porterà
Oh CalafricaO calafrica
Esse é o momento de escrever o que queremos fazerChisto è u mumento di scrivere ciò che vulimo fà
Oh CalafricaO calafrica
Da noite e do dia, essa terra vai te surpreenderDalla notte e dal giorno sta terra vi sorprenderà
Sente esses corpos, sente essas mãosSenti sti corpi senti sti mani
Mais lutas e dores não querem amanhãChiù lotte e duluri non vono domani
Descansa a areia depois de tanto sofrerRiposa la sabbia dopo tanto patire
Descansa essa praia, não quer mais morrerRiposa sta spiaggia non vò chiù morire
E vilarejos, campos, desertos e montanhasE villaggi, campagne, deserti e montagne
E um vento novo de repente se espalhaE nu ventu novu di colpo si spande
E o fogo que queima em meio a esses países em festaE lu fuocu che brucia indi sti paisi in festa
Com santos e com deuses, a vida se despertaCu santi e cu dei la vita si desta
Refrão: 2 vezesRit: 2 volte
A água é a mesma 2L'acqua è a stessa 2
O céu é o mesmo 2U cielu è o stesso 2
O mar é o mesmo 2U mare è o stesso 2
O vento é o mesmo 2U ventu è o stesso 2
Refrão: 1 vezRit: 1 volta
PausaStacco
Oh Calafrica (4 vezes)O calafrica (4 volte)
Refrão: 1 vezRit: 1 volta

Composição: Irene Cantisani / Luigi Sgamba. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kalamu e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção