Tradução gerada automaticamente
Schwein
Keimzeit
Porco
Schwein
Quando você acorda de manhã cedo,Wenn du früh morgens aufstehst,
sem bocejar, mas grunhir.nicht gähnst, sondern grunzt.
O nariz grande como um focinho,Die Nase wie ein Rüssel groß,
o bumbum gordo e redondo.der Hintern dick und rund.
Então não se preocupeDann mach dir keine Sorgen
e pare de pensar.und lass das Grübeln sein.
A situação é bem clara,Der Fall ist völligklar,
você vai ser um porco.du wirst ein Schwein.
Você se joga no seu café da manhãDu legst dich in dein Frühstück
e fica todo largo e cheio.und machst dich dick und breit.
Come tudo sozinho,Isst alles alleine auf,
nada sobra pra depois.nichts, was übrig bleibt.
Você não se preocupaDu machst dir keine Sorgen
e deixa de pensar.und lässt das Grübeln sein.
A situação é bem clara,Der Fall ist völlig klar,
você vai ser um porco.du wirst ein Schwein.
Já faz tempo que não se lava,Schon lange nicht gewaschen,
só sujeira e nojo.nur Dreck und Übelkeit.
Chupar, sorver, dormir,Schmatzen, schlürfen, schlafen,
esse é o seu passatempo.das ist dein Zeitvertreib.
Já faz tempo que não entende,Schon lange nichts begriffen,
já faz tempo que não ri.schon lange nicht gelacht.
Esqueceu de tudo,Hast alles schon vergessen,
que realmente traz alegria.was wirklich Freude macht.
Se uma flor te sorri,Lacht dich eine Blume an,
as pétalas bem macias e lisas,die Blätter wirklich zart und glatt,
você sai correndo como um porcostürzt du drauf los im Schweinsgalopp
e arranca a flor pela raiz.und beißt ihr glatt die Blüte ab.
Você não se preocupaDu machst dir keine Sorgen
e deixa de pensar.und lässt das Grübeln sein.
A situação é bem clara,Der Fall ist völlig klar,
você vai ser um porco.du wirst ein Schwein.
Já faz tempo que não se lava,Schon lange nicht gewaschen,
só sujeira e nojo.nur Dreck und Übelkeit.
Chupar, sorver, dormir,Schmatzen, schlürfen, schlafen,
esse é o seu passatempo.das ist dein Zeitvertreib.
Já faz tempo que não entende,Schon lange nichts begriffen,
já faz tempo que não ri.schon lange nicht gelacht.
Esqueceu de tudo,Hast alles schon vergessen,
que realmente traz alegria.was wirklich Freude macht.
Mas um dia, meu caro amigo,Doch irgendwann mein lieber Freund,
você vai sentir a mão da justiça.trifft dich die gerechte Faust.
O mestre açougueiro afiadoSchlächtermeister Messerscharf
te tira a vida rapidinho.bläst dir fix das Leben aus.
Ele não se preocupaEr macht sich keine Sorgen
e deixa de pensar.und lässt das Grübeln sein.
A situação é bem clara,Der Fall ist völlig klar,
você foi um porco.du warst ein Schwein.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Keimzeit e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: