Transliteração e tradução geradas automaticamente

Detni Essekra
Khaled
Dificuldades da Vida
Detni Essekra
E oh, me trouxe essa provação, me trouxe
و يا داتني المحنة، داتني
w ya datni al-miḥna, datni
Oh, eu me trouxe essa loucura, me trouxe
يا أنا داتني الروجة، داتني
yā anā datni al-rujā, datni
E me trouxe essa dificuldade, eu bebo todo dia
و داتني محنتها، يا نسكر كل يوم
w datni miḥnathā, yā naskir kul yawm
Oh, me trouxe a bebedeira, me trouxe
يا داتني السكرة، داتني
yā datni al-sukra, datni
Oh, eu me trouxe essa loucura, me trouxe
يا أنا داتني الروجة، داتني
yā anā datni al-rujā, datni
E casaram ela sem avisar, e ela nem sabia
و زوجوها منكر و هي بلا خبر
w zawjūhā munkar w hiya bilā khabar
E oh, me trouxe a bebedeira, me trouxe
و يا داتني السكرة، داتني
w ya datni al-sukra, datni
E aí, me trouxe essa provação, me trouxe
و ياه داتني المحنة، داتني
w yā datni al-miḥna, datni
Sem casamento, sem lar, a situação é difícil
لا زواج، لا دار، العقبة واعرة
lā zawāj, lā dār, al-‘aqba wā‘ira
Oh, me trouxe a bebedeira, me trouxe
يا داتني السكرة، داتني
yā datni al-sukra, datni
E aí, me trouxe essa loucura, me trouxe
و ياه داتني الروجة، داتني
w yā datni al-rujā, datni
E sem flores, sem sorte, a alegria não dura
و لا زهر، لا ميمون، الزهو ما يدوم
w lā zahr, lā mīmūn, al-zuhū ma yadūm
Oh, me trouxe a bebedeira, me trouxe
يا داتني السكرة، داتني
yā datni al-sukra, datni
Oh, eu me trouxe essa loucura, me trouxe
يا أنا داتني الروجة، داتني
yā anā datni al-rujā, datni
E escuta o que sua mãe diz, ela te entende
و ديري على راي امك، هي تفَهِمك
w dīri ‘alā rāy ummik, hiya tafahimik
E oh, me trouxe a bebedeira, me trouxe
و يا داتني السكرة، داتني
w yā datni al-sukra, datni
E aí, me trouxe essa loucura, me trouxe
ياه داتني الروجة، داتني
yāh datni al-rujā, datni
Olha como você tá, a vergonha não dura
شا قدك تمرييل، العيب ما يدوم
shā qaddak tamrīl, al-‘ayb ma yadūm
E oh, me trouxe a bebedeira, me trouxe
و يا داتني السكرة، داتني
w yā datni al-sukra, datni
E aí, me trouxe essa loucura, me trouxe
ياه داتني الروجة، داتني
yāh datni al-rujā, datni
E a gente faz a interpretação, não temos medo
و حنا نديرو التاويل، ماناش خايفين
w ḥanā nadīru al-tāwīl, mānāsh khāifīn
Oh, me trouxe a bebedeira, me trouxe
يا داتني السكرة، داتني
yā datni al-sukra, datni
E aí, me trouxe essa provação, me trouxe
و ياه داتني المحنة، داتني
w yā datni al-miḥna, datni
Sem casamento, sem destino, como vou me redimir?
لا زواج، لا مكتوب، كي غادي ندير نتوب
lā zawāj, lā maktūb, kay ghādī ndīr natūb
Oh, me trouxe a bebedeira, me trouxe
يا داتني السكرة، داتني
yā datni al-sukra, datni
E aí, me trouxe essa provação, me trouxe
و ياه داتني المحنة، داتني
w yā datni al-miḥna, datni



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Khaled e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: