
From The Edge (TV Size)
Kimetsu no Yaiba (Demon Slayer)
Superação e esperança em "From The Edge (TV Size)"
"From The Edge (TV Size)", interpretada em "Kimetsu no Yaiba (Demon Slayer)", destaca a luta para não se deixar dominar pela tristeza, como mostra o verso inicial: “悲しみに 囚われたくはない” (Não quero ser aprisionado pela tristeza). Essa recusa em ceder ao desespero reflete a trajetória dos personagens do anime, que enfrentam perdas profundas e desafios extremos, mas buscam forças para seguir em frente.
A canção reforça a ideia de superação com versos como “運命を振り解いて 走り出せるはずなんだ” (Devo ser capaz de me libertar do destino e começar a correr), mostrando que, mesmo diante de um destino difícil, é possível mudar a própria história com determinação. Metáforas como “向かい風を乗っ取って 嵐の先は見えなくたって” (Enfrentando o vento contrário, mesmo sem ver o que há após a tempestade) ilustram a coragem de avançar sem garantias. O trecho “迷いはいつも愛情と光を 秤にかける” (A dúvida sempre pesa o amor e a luz na balança) sugere que as incertezas fazem parte do caminho, mas são equilibradas pelo afeto e pela esperança. Por fim, a pergunta “今 君はその刃を 何処へ振り下ろす” (Agora, onde você vai brandir essa lâmina?) simboliza a escolha de lutar, não só contra inimigos externos, mas também contra os próprios medos. Assim, a música se torna um hino de resiliência e esperança.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kimetsu no Yaiba (Demon Slayer) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: