Tradução gerada automaticamente
Les Images
Gilbert Laffaille
As Imagens
Les Images
As imagens não são apenas imagens, elas são muito maisLes images ne sont pas des images, elles sont bien davantage
Como uma dor sem motivoComme un chagrin sans cause
Uma história, um chamado, um presságio, um peixe que flutuaUne histoire, un appel, un présage, un poisson qui surnage
A memória de algo maisLa mémoire d'autre chose
As imagens não são apenas imagens, mas o relâmpago e a tempestadeLes images ne sont pas des images mais la foudre et l'orage
E a chuva sobre as telhasEt la pluie sur les tuiles
O arco-íris, a clareada na praia, o horizonte que viajaL'arc-en-ciel, l'éclaircie sur la plage, l'horizon qui voyage
A aparição de uma ilhaL'apparition d'une île
As imagens não são apenas imagens, mas momentos sem idadeLes images ne sont pas des images mais des instants sans âge
Que a poeira depositaQue la poussière dépose
Pensamentos despreocupados e volúveis ou a mensagem inocenteDes pensées insouciantes et volages ou l'innocent message
De um sorriso que descansaD'un sourire qui repose
As imagens não são apenas imagens, mas as bolhas dos naufrágiosLes images ne sont pas des images mais les bulles des naufrages
E a flora dos abismosEt la flore des abîmes
Corais onde as correntes rugem, uma ânfora, um rostoDes coraux où les courants font rage, une amphore, un visage
O passado que se animaLe passé qui s'anime
As imagens não são apenas imagens, a luz se propagaLes images ne sont pas des images, la lumière se propage
E as estrelas explodemEt les étoiles explosent
O rio se evapora em nuvens, o oásis em miragemLa rivière s'évapore en nuages, l'oasis en mirage
Tudo é metamorfoseTout est métamorphose
As imagens não são apenas imagens, mas a fibra das páginasLes images ne sont pas des images mais la fibre des pages
Onde eu te escrevo estas linhasOù je t'écris ces lignes
Um junco, a floresta da linguagem, o mica das margensUn roseau, la forêt du langage, le mica des rivages
Um universo de signos.Un univers de signes.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gilbert Laffaille e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: