Tradução gerada automaticamente
Son 216
Law
Son 216
Son 216
oh caralho, você ainda tá viva - tô feliz em te ver de novooh fuck you're still alive - I'm glad to see you again
oh, tô realmente assustado, juro que falhei em perceberoh I'm really scared, I swear that I failed to know
ouço você dizer que eu nunca parecia te amarI hear you say that I never seemed to love you
e quando tô dormindo, não quero te ouvir?and when I'm asleep I don't want to hear you ?
e eu não sei que te vi se afogarand I don't know that I saw you drown
e eu não sei o que eu viand I don't know what I saw
e eu não sei... você se afogouand I don't know.... you drowned
oh, você nunca viu, eu sangro pra te manter desconhecidaoh you never saw, I bleed to keep you unknown
não, você nunca saberia o que eu senti: deixado sozinhono you would never know, what I felt: left all alone
e eu menti pra agradar a galera que eu também pertençoand I lied to please the crowd that I belong to as well
e eu menti?and I lied ?.
saia e compartilhe o amorcrawl out and share the love
não consigo explicar a raiva e que uma vez eu conheciI can't explain the anger and that once I used to know
que eu era quem tentava escaparThat I was the one who tried to escape
tentava te segurar na minha cabeçaTried to hold you back in my head
e eu não queria te machucarand I didn't want to hurt you
e eu não queria te ouvirand I didn't want to hear you
e eu não queria te deixarand I didn't want to leave you
e não conseguia nem te alcançarand couldn't even reach you
e eu menti - então eu menti - nunca mentiand I lied - so I lied - never lied



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Law e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: