Tradução gerada automaticamente
Le vagabond
Lenorman Gérard
O Vagabundo
Le vagabond
Enquanto eu caminhavaEn me promenant
Pelo meu bairroDans mon quartier
EncontreiJ'ai rencontré
Um vagabundoUn vagabond
Parecendo perdidoSemblant perdu
Na confusãoDans la cohue
De repente, ele tirou de um paletó rasgadoSoudain il a d'un veston troué
Um gaita eTiré un harmonica et
Calmamente começou a tocarDoucement se mit à jouer
Não pareNe t'arrête pas
Oh você que passa por aquiOh toi qui passe par ici
Minha gaitaMon harmonica
É meu único companheiro na vidaEst seul compagnon de ma vie
Seu olhar encontrou o meuSon regard a rencontré le mien
E no deleEt dans le sien
Senti tanta doçuraJ'ai ressenti tant de douceur
E tanto coraçãoEt tant de coeur
Então, apesar de mim, eu o seguiAlors malgré moi je l'ai suivi
E sem rodeios, eu disse a ele:Et sans détour, je lui ai dit :
Quer que eu seja seu amigo?Veux-tu que je sois ton ami
Não pareNe t'arrête pas
Estrangeiro, siga seu caminhoEtranger passe ton chemin
Minha gaitaMon harmonica
É meu único bem, meu único amigoEst mon seul bien, mon seul copain
Então ele continuou seu caminhoPuis sa route il a continué
Eu fiquei parado na ruaJe suis resté planté dans la rue
Tristemente ouvindoTristement en écoutant
O som agudo que se afastavaLe son aigrelet qui s'éloignait
E na multidão se perdiaEt dans la foule se perdait
Parecendo me dizer para sempre:Semblant me dire à tout jamais :
Não pareNe t'arrête pas
Não ouça minha melodiaN'écoute pas ma mélodie
E não me culpeEt ne m'en veux pas
Se eu te inspiro melancoliaSi je t'inspire mélancolie



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lenorman Gérard e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: