
Cantaré
Lia Kali
A relação de entrega à música em “Cantaré” de Lia Kali
Em “Cantaré”, Lia Kali transforma o que parece ser uma declaração de amor em uma homenagem à própria arte de cantar. Embora a letra utilize a imagem de um parceiro acolhedor, a artista revelou em entrevistas que essa figura representa a relação profunda e transformadora que ela tem com a música. No trecho “Tú compraste los billetes hace tiempo / Aún no sé pa' dónde vamos, no me importa” (“Você comprou as passagens faz tempo / Ainda não sei para onde vamos, não me importa”), Lia expressa sua entrega total ao caminho artístico, mostrando confiança no processo e na companhia da música, mesmo sem saber o destino final.
O verso repetido “cantaré hasta que me muera” (“cantarei até morrer”) reforça o compromisso vitalício da artista com a expressão musical, simbolizando a promessa de continuar cantando apesar das dificuldades. A música aparece como fonte de consolo e força, como em “Tú me has besa'o donde nadie ha sabi'o hacerlo / Quitaste capas que me puse para el resto” (“Você me beijou onde ninguém soube fazer / Tirou camadas que coloquei para o resto”), mostrando que a arte permite que Lia seja autêntica e vulnerável. Ao mencionar “espadas que, a veces, traduzco al arte” (“espadas que, às vezes, traduzo em arte”), ela revela como transforma dores e desafios em criatividade. Assim, “Cantaré” celebra a resiliência e a alegria de criar, mostrando a música como abrigo, cura e impulso para seguir em frente.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lia Kali e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: