
Black Friday
Lil' Kim
Confronto, poder e legado em “Black Friday”, de Lil' Kim
Antes do primeiro verso, Lil' Kim usa a própria fala de Nicki Minaj para enquadrar Black Friday como resposta direta a Roman’s Revenge e promete transformar Pink Friday em Friday the 13th, convertendo o álbum da rival em filme de terror. É uma diss frontal: Kim acusa Nicki de copiar seu estilo e persona, reação ao ataque que sentiu em Roman’s Revenge. A ideia de “clone” guia a faixa: Nicki já havia dito “Aight, you Lil’ Kim clone clown” (Beleza, você é um palhaço clone da Lil’ Kim), e Kim devolve com “I’m the blueprint / you’ll always be number 2” (Eu sou o molde / você sempre será a número 2) e “over 10 years strong / legendary lane” (mais de 10 anos firme / trilha lendária). A disputa por autenticidade aparece quando Kim chama Nicki de fraude e ironiza sua imagem: “ain’t enough ass shots in the world” (não há aplicações no bumbum suficientes no mundo). Há também demarcação de território: “Brooklyn thorough bred” (cria legítima do Brooklyn) e “Queens ain’t showing you no love” (o Queens não te dá amor), além da confiança de circular pelos cinco boroughs de Nova York sem temor.
A estratégia retórica empilha metáforas violentas, trocadilhos e referências para humilhar e intimidar: “FedEx beef straight to your front door” (mandar a treta via FedEx direto para sua porta); “clap clap” (aplauso e barulho de tiro); “pistol whip you in all five boroughs” (te dar coronhada nos cinco distritos). O bloco “Charles Manson / Jeffrey Dahmer / Ted Bundy” (serial killers) intensifica a violência simbólica; “leave your whole head red like Peg Bundy” (deixar sua cabeça toda vermelha como a Peg Bundy) debocha da aparência; “Bobby Fischer / checkmate” (Bobby Fischer / xeque-mate) reivindica estratégia. Dinheiro e poder surgem em “Benjamin’s my daddy” (meu pai é Benjamin Franklin) e “You like Washington / I’m Benjy” (você é George Washington / eu sou Benjamim Franklin). Marcas e lifestyle — “Giuseppe’s” (Giuseppe Zanotti), “stilettos” (saltos agulha), “black and yellow” (preto e amarelo) — sinalizam status. Kim puxa sua própria história (Hardcore ainda rende) e a “maternidade” do rap: “I mothered you hoes” (eu criei vocês, vadias), enquanto fere a credibilidade de Nicki citando Young Money e Lil Wayne: “either you high / that sh-t Wayne on” (ou você tá chapada / nessa parada do Wayne). Ao inserir “You see right through me” (você enxerga através de mim), ela ridiculariza a adversária com as próprias palavras. No saldo, rivalidade escancarada, legado reivindicado, autenticidade cobrada e território marcado.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lil' Kim e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: