Transliteração e tradução geradas automaticamente

シュガーメルト (Sugar Melt)
Love Live! School Idol Project
シュガーメルト (Sugar Melt)
あれは鳥、あれはキリンare wa tori, are wa kirin
あの雲はクジラかなano kumo wa kujira kana
楽しくて、仕方ないtanoshikute, shikata nai
待ち合わせの時間までmachiawase no jikan made
そよ風が吹き抜けたsoyokaze ga fukinuketa
金木犀の香りkinmokusei no kaori
小春日和を連れてkoharu biyori wo tsurete
君が手を振るkimi ga te wo furu
目と目が合えば、世界はスローダウンme to me ga aeba, sekai wa surōdaun
もしかして魔法使えるの? (ねえ使えるの?)moshikashite mahō tsukaeru no? (nee tsukaeru no?)
そっと甘くほどけてゆくsotto amaku hodokete yuku
君は、君は綿菓子雲kimi wa, kimi wa watagashi kumo
ザラメ糖みたいな迷いさえzarame tō mitaina mayoisae
軽くしてしまうんだkaruku shite shimau nda
秋の空にほどけてゆくaki no sora ni hodokete yuku
君を、君を私ずっとkimi wo, kimi wo watashi zutto
口の中で消えて無くなるkuchi no naka de kiete nakunaru
その前に伝えなきゃsono mae ni tsutaenakya
移り気な、季節だとutsurigi na, kisetsu da to
ことわざにあるけれどkotowaza ni aru keredo
晴れの日が続いてるhare no hi ga tsuzuiteru
心の中ではなんてkokoro no naka de wa nante
通り雨、降られてもtōriame, furaretemo
気にしないそれよりもki ni shinai sore yori mo
相合傘の下でai ai kasa no shita de
肩がぶつかるkata ga butsukaru
紅葉炉へと耳まで染まったkōyōro e to mimi made somatta
今わざと魔法使ったでしょ? (ねえ使ったでしょ)ima wazato mahō tsukatta desho? (nee tsukatta desho)
ふわりカラダ浮かんでゆくfuwari karada ukande yuku
君は、君は不思議な人kimi wa, kimi wa fushigi na hito
少し靴擦れした痛みさえsukoshi kutsuzure shita itami sae
忘れてしまいそうだwasurete shimai sō da
私watashi
ずっとzutto
目と目が合えば、世界はスローダウンme to me ga aeba, sekai wa surōdaun
時計の針も息止めてdokei no hari mo iki tomete
恥ずかしいから一度しか言わないよhazukashii kara ichido shika iwanai yo
私だって魔法使えるもん (ねえ使えるもん)watashi datte mahō tsukaeru mon (nee tsukaeru mon)
そっと、そっと甘くほどけてゆくsotto, sotto amaku hodokete yuku
君は、君は綿菓子雲kimi wa, kimi wa watagashi kumo
ザラメ糖みたいな迷いさえzarame tō mitaina mayoisae
軽くしてしまうんだkaruku shite shimau nda
秋の空にほどけてゆくaki no sora ni hodokete yuku
君を、君を私ずっとkimi wo, kimi wo watashi zutto
口の中で消えて無くなるkuchi no naka de kiete nakunaru
その前に伝えなきゃsono mae ni tsutaenakya
ホントのキモチ、君が大好きhonto no kimochi, kimi ga daisuki
Açúcar Derretido
Aquilo é um pássaro, aquilo é uma girafa, talvez aquela nuvem seja uma baleia? É tão divertido, mal posso esperar para o dia do nosso encontro
Uma brisa suave carrega o aroma das flores de osmanthus, e você acena em despedida, levando consigo um dia ameno e ensolarado
Quando nossos olhares se cruzam, o mundo desacelera. Será que podemos usar magia? (Ei, será que podemos?)
À medida que você se revela com delicadeza e doçura, dissipa até mesmo minhas dúvidas, como nuvens de algodão-doce ou açúcar granulado
Enquanto você se desfaz no céu de outono, preciso lhe dizer algo antes que desapareça completamente da minha mente
O provérbio diz que as estações são inconstantes, mas no meu coração, quando os dias ensolarados continuam
Não me importo de ser surpreendida por um aguaceiro repentino; o que me interessa mais é o nosso ombro se esbarrando debaixo do nosso guarda-chuva compartilhado
Agora que meus ouvidos estão impregnados com o cheiro de folhas de outono, você usou magia de propósito, não foi? (Ei, você usou, não foi?)
Você flutua suavemente, seu corpo se afastando. Você é uma pessoa misteriosa; é como se você me fizesse esquecer até a leve dor de uma bolha no sapato
Eu sempre
Quando nossos olhares se cruzam, o mundo desacelera, os ponteiros do relógio param de respirar e, como é constrangedor, só vou dizer uma vez, mas eu também sei usar magia (ei, eu sei!)
Você se revela com delicadeza e doçura, dissipando até mesmo minhas dúvidas, que são como nuvens de algodão-doce e açúcar granulado
Enquanto você se desfaz no céu de outono, você permanece para sempre em minha mente, mas antes que você desapareça completamente, preciso lhe dizer meus verdadeiros sentimentos: eu te amo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Love Live! School Idol Project e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: