Transliteração gerada automaticamente

Kizuna no Kiseki
Man With a Mission
Milagre do Laço de União
Kizuna no Kiseki
Correndo pela noite, para onde estamos indo?
闇夜を駆け抜けてどこへ向かう
yamiyo wo kakenukete doko e mukau
Apenas a luz da Lua é nosso guia
月明かりだけがただひとつの道しるべ
tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube
A dor e a tristeza não podem ser apagadas
痛みも悲しみも拭いきれず
itami mo kanashimi mo nuguikirezu
Mas a chama em nossos corações nunca se apagará
されどこの胸の炎は消せさせない
saredo kono mune no honoo wa kesasenai
Nós tecemos nossos sentimentos juntos
焦がために僕たちは
agatame ni boku tachi wa
Vamos elevar nossos corações e seguir em frente
この想いを貫いて
kono omoi wo tsuranuite
Atravessando a escuridão sob à luz do Sol
闇を裂き陽の下で
yami wo saki hi no shita de
Para além do amanhecer, para o outro lado
光射す日まで
hikari sasu hi made
O dia que reside no meu coração libertado
解き放たれた心に宿した日よ
tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo
Alcem voo, reunam-se agora e sigam para o outro lado do amanhecer
舞い上げ、纏え今夜明けの向こう側へ
maiage, matoe ima yoake no mukou gawa e
Até que eu possa amar esse mundo onde você está novamente
君がいるこの世界もう一度愛せるまで
kimi ga iru kono sekai mou ichido aiseru made
Mesmo que nossas vidas acabem, vamos continuar
我が命果てようとも繋げて行こう
wa ga inochi hateyou to mo tsunagete yukou
O milagre que nasce dos laços
絆が紡いで生まれた奇跡を
kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo
Este mundo é cheio de alegria, raiva, tristeza, felicidade e sonhos
喜怒哀楽夢揺れてる現世
kido airaku yume yurameiteru utsushiyo
Eles brandem repetidamente seu próprio senso de justiça
互いの正義をまた繰り返し振りかざす
tagai no seigi wo mata kurikaeshi furikazasu
Vivendo para os outros
他が為に繋ぐ命
ta ga tame ni tsunagu inochi
Um destino que também traz companhia
交わりも連れる運命
majiwari mo tsureru sadame
O caminho do mal e seus muitos pecados
邪の道数多の罪
ja no michi amata no tsumi
Vamos nos livrar de tudo isso
全て投げ捨て
subete nagiharae
Vamos nos lançar no dia em que acabamos de acordar
解き放て今僕らが起こした日を
tokihanate ima bokura ga okoshita hi wo
Se corrermos rápido o amanhã certamente irá ser diferente
舞い上げ走れば明日が変わるはず
maiage hashireba ashita ga kawaru hazu
Nunca abandonarei este mundo em que estou com você
君といるこの世界二度と離さずに
kimi to iru kono sekai nido to hanasazu ni
Eu vou com você
君と共に行く
kimi to tomo ni iku
Mesmo quando fechos os olhos, me lembro daquele dia
瞼を閉じても思い出すあの日を
mabuta wo tojitemo omoidasu ano hi wo
Mesmo arrasado, anseio pelo futuro
打ちのめされても焦がれた未来を
uchinomesaretemo kogareta mirai wo
Um dia dedicarei isso a você
いつの日か君に捧げて見せよう
itsu no hi ka kimi ni sasagete miseyou
O dia que reside no meu coração libertado
解き放たれた心に宿した日よ
tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo
E amanhã certamente mudará
舞い上げ、纏え今夜明けの向こうへ
maiage, matoe ima yoake no mukou e
Vamos nos lançar no dia em que acabamos de acordar
解き放て今僕らが起こした日を
tokihanate ima bokura ga okoshita hi wo
Vamos nos apressar
舞い上げ走れば
maiage hashireba
O amanhã irá mudar
明日が変わるはず
ashita ga kawaru hazu
Até que eu possa amar esse mundo onde você está novamente
君がいたこの世界もう一度愛せるまで
kimi ga ita kono sekai mou ichido aiseru made
Mesmo que minha vida termine, continuaremos juntos
我が命果てようとも共繋げて行くよ
wa ga inochi hateyou tomo tsunagete yuku yo
O milagre que nasce dos laços
絆が紡いで生まれた奇跡を
kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Man With a Mission e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: