
La Marea
Manu Chao
Cotidiano e mudanças em "La Marea" de Manu Chao
Em "La Marea", Manu Chao utiliza metáforas culinárias mexicanas, como “Se tu és meu nopal, deixa-me ser teu taquito”, para expressar carinho e intimidade de forma leve e descontraída. Essas imagens aproximam o ouvinte do cotidiano, tornando a mensagem acessível e cheia de afeto. A repetição do verso “La marea va subiendo” (“A maré está subindo”) funciona como uma metáfora para as mudanças constantes da vida, sugerindo que emoções e situações vêm e vão, e que é importante aprender a lidar com elas de maneira natural.
A menção ao bairro do Raval, em Barcelona, conecta a canção à vivência pessoal de Manu Chao em um ambiente multicultural e dinâmico. O trecho “Hoy tuve miedo de mi sombrita, ahi en la esquina del raval” (“Hoje tive medo da minha sombrinha, ali na esquina do Raval”) revela vulnerabilidade, mostrando que até nos momentos de medo ou dúvida é possível buscar esperança e seguir em frente. No conjunto, "La Marea" transmite uma mensagem de leveza, aceitação das mudanças e valorização dos prazeres simples, como compartilhar uma refeição ou caminhar pelo bairro, refletindo o espírito festivo e multicultural típico da obra de Manu Chao.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Manu Chao e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: