Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 9.053

Soran Bushi

Mawaca

Ey yaren soran*
soran soran
soran soran
hai hai!

Nishin
Kitakato kamome ni toeba
Watasha tatsutori
Namini kike choi
Yasa en yan sano
Dokkoisho

A Dokkoisho!
Dokkoisho!

Hamano anegoa
O shiro hiriharu
Guin no huro kode
Rada ni karu choi
Yasa en yan sano
Dokkoisho
A dokkoisho!
dokkoisho!

*soran = arenque, peixe comum em Hokkaido

"Onde estão os arenques, gaivota?"
perguntam os pescadores
A gaivota responde:
"Não sei!, pescador, não sei!
Vivo aqui e acolá.
Quem sabe são as ondas mar.
Só elas é que dirão
onde os peixes podem estar."

Então, vamos!! vamos lá!!
Vamos ouvir as ondas do mar!

E enquanto todos trabalham
as esposas dos pescadores
pintam seus corpos tão brancos
com as escamas dos peixes.
Brilham, assim, prateadas!
Encantando seus maridos,
pescadores a pescar.

Vai vai! pescador,
pescar seu peixe!

Tradução: Tamie Kitahara / Karen Tada

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mawaca e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção