Tradução gerada automaticamente
Die Body Building Ballade
Mey Reinhard
A Balada do Corpo Sarado
Die Body Building Ballade
Segunda de manhã, eu vejo no espelho meu rosto:Montag morgen, Ich seh' im Spiegel mein Gesicht:
Eu rapidamente desvio o olhar, esse monstro eu não conheço!Ich seh'schnell wieder weg, dies Scheusal kenn'ich nicht!
Mas meu olhar desce, vai passando por mim:Doch mein Blick gleitet,weiter an mir herab:
O peito tá parecendo de frango, e a barriga tá caindo assim,Die Brust ist hühnermäßig, und der Bauch hängt schlapp,
A bunda mole, larga como um piano,Der Hintern teigig, ausladend wie ein Klavier,
Duas pernas magras, totalmente murchas, que desespero!Zwei dürre Beine steh'n total verkümmert unter mir.
Eu digo pra mim: "Eita, que nojo", e eu falo: 'Ih cara,Ich sag' mir: "Ey pfui Teufel", und ich sag mir: 'Ey Mann,
Agora você vai se inscrever na academia, não tem mais cara!'Jetzt meldest du dich aber gleich im Fitneßstudio an!'
Aí vai Uh-Ah, e isso te deixa ligado,Da geht es Uh-Ah, uncl das bringt dich auf Zack,
Você, salsicha sem forma, e esse corpo cansado!Du unförmige Wurst, clu müder Knochensack!
E mais uma vez Uh-Ah e de novo no compasso!Uncl nochmal Uh-Ah und noch einmal im Takt!
Até o elástico estourar, e a pele rachar no espaço!Bis das Gummiband reißt, und die Schwarte knackt!
Feito isso, já tô lá, eu, um anão franzino,Gesagt-getan, schon steh' ich da, ich schmächtiger Zwerg,
Na frente do meu treinador, um cara como um destino,Vor meinem Trainer, einem Mann wie ein Berg,
E ele me quebra com carinho, com um cumprimento esportivo,Und der zertrümmert mir vor Herzlichkeit mit sportlichem Gruß
Aperta meu ombro esquerdo e amassa minha mão, que alívio!Die linke Schulter und quetscht mir die rechte Hand zu Mus.
Ele me observa incrédulo, eu tô todo inchado:Er mustert mich ungläubig, ich steh' aufgeblasen da:
"E aí, totalmente fora de forma, tá tudo parado?"Ey völlig untrainiert ey, total tote Hose wa?
Seu corpo tá bem ruim, mas tudo bem,Echt voll ätzend, Dein Body, aber is egal,
Em quatorze dias você sai daqui com músculos de alguém!"In vierzehn Tagen gehst du hier raus mit Muskeln aus Stahl!"
Aí vai Uh-Ah, e isso te deixa ligado,...Da geht es Uh-Ah, und das bringt dich auf Zack, ...
Eu me sento em posição de arqueada na inclinação,Ich setzte mich in Hohlkreuzgrätsche auf der Schrägbank hin
E empurro o haltere pra debaixo do queixo, sem hesitação.Und drücke mir die Doppelhantel unters Doppelkinn.
Depois vou na máquina de peito, na parede de escalada,Dann geht es durch die Brustmaschine in die Sprossenwand,
Ali eu estico o deltóide e o ligamento da pisada,Dort spann' ich Deltamuskel und das Fußwurzelband,
Eu empurro o extensômetro pra baixo, puxo o saco de areia,Ich drück' den Schenkelstrecker runter, zieh den Sandsack rauf,
Vou secando minha barriga e aumentando o bíceps na ideia.Bau meine Wampe ab und meinen Bizeps auf.
Isso fortalece a coluna e dá força na orelhaDas stärkt den Nackenwirbel und das kräftigt das Ohr
E deixa seu antebraço como um cano de panela!Und schält dir einen Unterarm wie 'n Ofenrohr!
Aí vai Uh-Ah, e isso te deixa ligado,Da geht es Uh-Ah, und das bringt dich auf Zack,
Meu peito é de granito, e minha bunda é firme e atrevida.Meine Brust ist aus Granit, und mein Gesäß ist knackig-keck.
Eu tenho um punho como um grampo, e a gordura já foi embora.Ich hab' ne Faust wie 'n Schraubstock, und der Speck ist weg.
Eu dobrei halteres e levantei ferro,Ich habe Hanteln verbogen und Eisen gestemmt,
Agora estou estourando todas as calças, cada camisa é um desterro.Jetzt spreng' ich jede Hose, mir platzt jedes Hemd.
Eu tenho músculos de concreto, mas desde entãoIch habe Muskeln aus Stahlbeton, aber seitdem
Infelizmente, eu tenho um probleminha, é um grande estorvo:Hab' ich leider auch ein klitzekleines Problem:
É que com tanta força, agora eu não consigo mais andar.Und zwar, daß ich vor lauter Kraft jetzt nicht mehr laufen kann.
Pois é, então vou me inscrever também na fisioterapia, pra melhorar!Tia, dann meld' ich mich gleich zusätzlich zur Krankengymnastik an!
Aí vai Uh-Ah, e isso te deixa ligado,...Da geht es Uh-Ah, und das bringt dich auf Zack, ...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mey Reinhard e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: