Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 46

Ai to Iu Na no Tatakai ni... (translation)

Midorikawa Hikaru

Into the battle called love

Now my heart is burning,billowing flames.cry my life shouts: [2]i am alive.
And now i can hear my heartbeatsurpassing even the storm.fly with these hands, i can reacheven miracles right now.
I've been making a livingon my own,in a town where ambitionis the only power. [3]
My eyes gazing straight aheadto the future,to the dayi'm struck by that brilliance.
(fuuchuuhyou mujikuushou) [4]i embraced you...(fuuchuuhyou mujikuushou)...forgeting everything. that moment,the battle had begun.
Now my heart is burning,billowing flames.cry my life shouts:i am alive.
I've rememberedmy father's words,even in those lonely dayswhen everything was lost.
"if the heart of a mancan become a shieldfor his beloved, [5]that alone is enough."
(fuuchuuhyou mujikuushou)i'll come to protect you...(fuuchuuhyou mujikuushou)...and wipe away your tears, running intothe battle called love.
And now i can hear my heartbeatsurpassing even the storm.fly with these hands, i can reacheven miracles right now.
[instrumental]
Now my heart is burning,billowing flames.cry my life shouts:i am alive.
And now i can hear my heartbeatsurpassing even the storm.fly with these hands, i can reacheven miracles right now.
Now my heart is burning,billowing flames.cry my life shouts:i am alive.

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir Enviar tradução


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Midorikawa Hikaru e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção