Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 109

Ai to Iu Na no Tatakai ni... (translation)

Midorikawa Hikaru

Letra

Na Batalha Chamado Amor

Ai to Iu Na no Tatakai ni... (translation)

Na batalha chamada amorInto the battle called love

Agora meu coração está ardendo, chamas se espalhando. grita minha vida: [2] eu estou vivo.Now my heart is burning,billowing flames.cry my life shouts: [2]i am alive.
E agora eu posso ouvir meu coração batendo, superando até a tempestade. voar com essas mãos, eu posso alcançar até milagres agora mesmo.And now i can hear my heartbeatsurpassing even the storm.fly with these hands, i can reacheven miracles right now.
Eu tenho me virado sozinho, em uma cidade onde a ambição é o único poder. [3]I've been making a livingon my own,in a town where ambitionis the only power. [3]
Meus olhos fixos à frente, para o futuro, para o dia em que serei atingido por aquele brilho.My eyes gazing straight aheadto the future,to the dayi'm struck by that brilliance.
(fuuchuuhyou mujikuushou) [4] eu te abracei...(fuuchuuhyou mujikuushou)...esquecendo tudo. naquele momento, a batalha havia começado.(fuuchuuhyou mujikuushou) [4]i embraced you...(fuuchuuhyou mujikuushou)...forgeting everything. that moment,the battle had begun.
Agora meu coração está ardendo, chamas se espalhando. grita minha vida: eu estou vivo.Now my heart is burning,billowing flames.cry my life shouts:i am alive.
Eu me lembrei das palavras do meu pai, mesmo naqueles dias solitários quando tudo estava perdido.I've rememberedmy father's words,even in those lonely dayswhen everything was lost.
"se o coração de um homem pode se tornar um escudo para sua amada, [5] isso é o suficiente.""if the heart of a mancan become a shieldfor his beloved, [5]that alone is enough."
(fuuchuuhyou mujikuushou) eu vou vir te proteger...(fuuchuuhyou mujikuushou)...e enxugar suas lágrimas, correndo para a batalha chamada amor.(fuuchuuhyou mujikuushou)i'll come to protect you...(fuuchuuhyou mujikuushou)...and wipe away your tears, running intothe battle called love.
E agora eu posso ouvir meu coração batendo, superando até a tempestade. voar com essas mãos, eu posso alcançar até milagres agora mesmo.And now i can hear my heartbeatsurpassing even the storm.fly with these hands, i can reacheven miracles right now.
[instrumental][instrumental]
Agora meu coração está ardendo, chamas se espalhando. grita minha vida: eu estou vivo.Now my heart is burning,billowing flames.cry my life shouts:i am alive.
E agora eu posso ouvir meu coração batendo, superando até a tempestade. voar com essas mãos, eu posso alcançar até milagres agora mesmo.And now i can hear my heartbeatsurpassing even the storm.fly with these hands, i can reacheven miracles right now.
Agora meu coração está ardendo, chamas se espalhando. grita minha vida: eu estou vivo.Now my heart is burning,billowing flames.cry my life shouts:i am alive.




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Midorikawa Hikaru e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção