Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 191

A New Start

Nanashi Mumei

Ages ago, like pages of fairy tales
Ages ago, like pages of fairy tales

Every pain, self-contained, written by memory
Every pain, self-contained, written by memory

古ぼけた約束じゃなく
furuboketa yakusoku janaku

明日のための記憶差
asu no tame no kiokusa

争うことに疲れたのなら
arasou koto ni tsukareta no nara

There’s gotta be more
There’s gotta be more

Still unexplored, so follow
Still unexplored, so follow

まだ知らない扉を開けて
mada shiranai tobira wo akete

美しい世界を見に行こう
utsukushii sekai wo mi ni ikou

この瞬間さえ過去になる
kono shunkan sae kako ni naru

歩き続ける限り
aruki tsuzukeru kagiri

Nothing strange about straying
Nothing strange about straying

If you’re true to who you are
If you’re true to who you are

When one story has ended
When one story has ended

Round the bend’s a whole new start
Round the bend’s a whole new start

With this map in my hand
With this map in my hand

Wanderlust inside my heart
Wanderlust inside my heart

Seeking still that out-of-reach great beyond!
Seeking still that out-of-reach great beyond!

新しい地図は真っ白でも
atarashii chizu wa masshiro demo

目の前には a new start
me no mae ni wa a new start

Ages ago, like pages of story books
Ages ago, like pages of story books

Flip, re-write, days and nights, endless monotony
Flip, re-write, days and nights, endless monotony

繰り返しの毎日から
kurikaeshi no mainichi kara

抜け出すための一歩目さ
nukedasu tame no ippo me sa

何も変わらない退屈を捨て
nanimo kawaranai taikutsu wo sute

There’s gotta be more
There’s gotta be more

Waiting in store, I’ll find it
Waiting in store, I’ll find it

怖いこともたくさんあるし
kowai koto mo takusan aru shi

汚れてしまうかもしれないけど
yogorete shimau kamo shirenai kedo

何もないままで枯れるより
nanimo nai mama de kareru yori

傷ついていたいから
kizutsuiteitai kara

All my loneliest days are self-reflection filled and warm
All my loneliest days are self-reflection filled and warm

Not too far and away
Not too far and away

The next direction’s taking form
The next direction’s taking form

Even if it’s been done
Even if it’s been done

Though I don’t remember when
Though I don’t remember when

Let it feel like the first time again
Let it feel like the first time again

終わらない旅に出かけよう
owaranai tabi ni dekakeyou

探してるのは a new start
Ssagashiteru no wa a new start

誰かじゃなくて自分のために
dareka janakute jibun no tame ni

These are the sands
These are the sands

On which it began, so long ago
On which it began, so long ago

まだ知らない扉を開けて
mada shiranai tobira wo akete

美しい世界を見に行こう
utsukushii sekai wo mi ni ikou

この瞬間さえ過去になる
kono shunkan sae kako ni naru

歩き続ける限り
aruki tsuzukeru kagiri

Nothing strange about straying
Nothing strange about straying

If you’re true to who you are
If you’re true to who you are

When one story has ended
When one story has ended

Round the bend’s a whole new start
Round the bend’s a whole new start

With this map in my hand
With this map in my hand

Wanderlust inside my heart
Wanderlust inside my heart

Seeking still that out-of-reach great beyond!
Seeking still that out-of-reach great beyond!

新しい地図は彩られ
atarashii chizu wa irodorare

その手の中に a new start
sono te no naka ni a new start

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nanashi Mumei e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção