
All Good Things (Come To An End) (US Version)
Nelly Furtado
Reflexão sobre perdas e ciclos em “All Good Things (Come To An End)”.
Em “All Good Things (Come To An End)”, Nelly Furtado aborda a inevitabilidade do fim dos momentos felizes e dos relacionamentos. O verso repetido “Flames to dust, lovers to friends” (“Chamas ao pó, amantes a amigos”) mostra uma aceitação resignada de que até as paixões mais intensas acabam se transformando em lembranças ou mudando de forma, muitas vezes resultando em amizade ou distanciamento. Essa metáfora reforça a ideia de que nada é permanente, nem mesmo os sentimentos mais fortes.
A melancolia da música aparece em versos como “Don't like reality, it's way too clear for me” (“Não gosto da realidade, ela é clara demais para mim”) e “I want to pull away when the dream dies” (“Quero me afastar quando o sonho acaba”), que expressam a dificuldade de encarar o fim de momentos felizes. Outro trecho marcante, “The dogs were whistling a new tune, barking at the new Moon, hoping it would come soon so that they could die” (“Os cães assobiavam uma nova melodia, latiam para a nova Lua, esperando que ela viesse logo para que pudessem morrer”), usa uma imagem poética para ilustrar a espera por mudanças ou pelo fim inevitável. Nelly Furtado, ao longo da canção, propõe uma reflexão sobre a transitoriedade da vida e a necessidade de aceitar a dor das perdas como parte do ciclo natural das experiências humanas.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nelly Furtado e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: