Tradução gerada automaticamente
It's Been a Blast (One More Round)
Nobody Special
Foi uma Festa (Mais uma Rodada)
It's Been a Blast (One More Round)
Vamos tomar um drink pelos dias mais simples, onde qualquer sinal de responsabilidade parecia tão longe.Let's have one drink for the simpler days, where any sign of responsibility seemed so for from bay.
Vamos pedir mais uma rodada pela farsa dos amantes. Acho que vou precisar de mais três pela garota que escapuliu. Com essas caras de desespero, você pensaria que eu teria alguma personalidade.Let's have another round for the lover's charade. I think I'll need another three for that girl who got away. With these dire looks you'd figure I'd have some personality.
A vida passa tão rápido que você esquece que está vivo. Ela tem a tendência de aparecer do nada e te morder na bunda.Life goes by so fast you forget that you're alive. It has the tendancy of sneaking up and bitin' ya in the ass.
Então todo mundo levante seu copo, eu gostaria de propor um último brinde: Dezenove pelo resto das nossas vidas.So everybody raise their glass, I'd like to propose one last toast: Nineteen to the rest of our lives.
Todo mundo levante seu copo, vamos propor um último brinde: Dezenove pelo resto das nossas vidas!Everybody raise their glass, let's propose one last toast: Nineteen to the rest of our lives!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nobody Special e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: