Tradução gerada automaticamente
Oy Oy Kinderlach
Ofarim Esther
Oy Oy Kinderlach
Oy oy kinderlach,
oy oy kinderlach
Die Zeit ist schwer,
oy oy oy oy
Der Schatten fällt.
oy oy oy oy
Die Nacht vertreibt den Tag,
immer schlimmer wird's auf der Welt.
Flugzeuge bau'n sie,
die auf Wasser landen;
Bomben bau'n sie,
die Genies erfanden
und sogar die Eisenbahn
fährt über unsern Kopf hinweg
den Himmel hinauf!
Oh Kinder, das ist eine schwere Zeit,
sie dauert doch wohl keine Ewigkeit.
Der Weltraum, die Planeten
sind so fern,
doch die Moneten
sind so nah!
Wenn wir gen Himmel fahren,
wollen wir doch gern erfahren:
Was kostet dort das Brot?
Wenn wir gen Himmel fahren,
wollen wir doch gern erfahren:
Ist es dort vorbei mit unsrer Not?
Die Zeit ist schwer...
Oi Oi Criançada
Oi oi criançada,
oi oi criançada
O tempo tá difícil,
oi oi oi oi
o sombra cai.
oi oi oi oi
a noite expulsa o dia,
só piora o que tá na terra.
Eles tão construindo aviões,
que pousam na água;
bombas tão fabricando,
que os gênios inventaram
e até a ferrovia
passa por cima da gente
do céu pra cima!
Oh criançada, é um tempo complicado,
mas não vai durar pra sempre, não.
O espaço, os planetas
são tão distantes,
mas a grana
tá tão perto!
Quando a gente for pro céu,
queremos saber:
Quanto custa o pão lá?
Quando a gente for pro céu,
queremos saber:
Acabou a nossa dor?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ofarim Esther e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: