Tradução gerada automaticamente

Col Tempo Con L'età E Nel Vento
Pooh
Com o Tempo, Com a Idade e no Vento
Col Tempo Con L'età E Nel Vento
Eu queria nunca ter entendido, mas é queVorrei non avere mai capito ma c'è
agora não consigo mais morrer por ela.che ormai non ci riesco più a morire per lei.
De ela e de nada no mundo eu me defendo agora,Da lei e da niente al mondo mi difendo ormai,
estou tranquilo mais do que nunca,son tranquillo più che mai,
me sinto bem assim,mi sta bene così,
digo sempre que sim.dico sempre di sì.
E com o tempo, com a idadeE col tempo, con l'età
e no ventoe nel vento
vão embora primeiro os rostos um por um,andranno via prima i volti uno per uno
as vozes, as memórias e tudo aquilole voci, i ricordi e tutto quello
que era meu, incluindo eu,che era mio, compreso io,
sans despedida.senza darmi un addio.
Eu queria não pensar em tudo isso porque,Vorrei non pensare a tutto questo perché,
no fundo, minha mulher foi muito pra mim,in fondo, la mia donna è stata tanto per me,
assim eu a defendo de olhos fechados, mesmo sabendocosi la difendo ad occhi chiusi anche se so
que não tenho razões,che ragioni non ne ho,
me sinto bem assim,mi sta bene così,
digo sempre que sim.dico sempre di sì.
E com o tempo, com a idadeE col tempo, con l'età
e no ventoe nel vento
serei um homem amado pela metade,resterò uomo amato per metà,
um rebelde e poeta pela metade,un ribelle e poeta per metà,
só com ela que não me dásolo con lei che non mi dà
enquanto o pouco que tem.neanche il poco che ha.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pooh e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: