Tradução gerada automaticamente

Introduction To Mayhem
Primer 55
Introdução ao Caos
Introduction To Mayhem
Pequenos atos, pequenas ações para mentes pequenasLittle acts, little deeds for little minds
Sou uma raça, sou uma raça da minha própria espécieI'm a breed, i'm a breed of my own kind
Atitude, gratidão, deixo essa merda me levarAttitude, gratitude, i let that shit carry me
E faço isso todo dia, até os desgraçados me enterraremAnd do it every day, until the muthafuckas bury me
E você acha que a gente se veste e age estranhoAnd you think we dress and we act strange
Para mudar as palavras que trocamosTo unchange the words that we exchange
Respire fundo, tente deixar essa merda não ditaTake a deep breath , try to leave that shit unsaid
E suba no palco onde eu libero o ódioAnd step on the stage where i unleash the hatred
Sabe com quem você tá falando?Know who the fuck you're talkin' to?
Sabe com quem você tá falando?Know who the fuck you're talkin' to?
Sabe com quem você tá falando?Know who the fuck you're talkin' to?
Sabe com quem você tá falando?Know who the fuck you're talkin' to?
Sai da minha frenteOut of my way
Sai da minha frenteOut of my way
Hipócritas, política e democraciaHipocrites, politics and democracy
Governos dominados pela hipocrisiaGovernments overran by hiporcracy
Lá vão eles, lá vão elesThere they go, there they go
Todos na minha vida, vendendo suas almas e pedindo perdãoAll in my business, sellin' their souls and they ask for forgiveness
E eu acho que todo mundo melhor se abrir, e encarar os erros que estão acontecendoAnd i think everybody better come clean, and raise up to the wrongs that are happening
Respire fundo, tente deixar essa merda não ditaTake a deep breath, try to leave that shit unsaid
E suba no palco onde eu libero o ódioAnd step on the stage where i unleash the hatred
Sabe com quem você tá falando?Know who the fuck you're talkin' to?
Sabe com quem você tá falando?Know who the fuck you're talkin' to?
Sabe com quem você tá falando?Know who the fuck you're talkin' to?
Sabe com quem você tá falando?Know who the fuck you're talkin' to?
Sai da minha frenteOut of my way
Sai da minha frenteOut of my way
Fica ligadoGet buck
Fica ligado, desgraçado, fica ligado!Get buck muthafucker, get buck!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Primer 55 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: