Tradução gerada automaticamente

Arrivé sur Terre
Oxmo Puccino
Chegado à Terra
Arrivé sur Terre
Eu pensei por muito tempo que vivíamos em um asilo a céu abertoJ'ai longtemps pensé que nous vivions dans un asile à ciel ouvert
Com o tempo, percebi que todos somos do mesmo planeta, mas não do mesmo mundoAvec du recul j'ai découvert qu'on est tous de la même planète , mais pas du même monde
Sua dimensão não é clara, a minha é profundaVotre dimension n'est pas nette , la mienne est profonde
Em constante mergulho, já que na superfície a aparência engana,En plongée constante , vu qu'à la surface l'apparence trompe,
Não sabemos mais quem está vivo,On s'est plus qui est qui est vivant,
Estou na mesma vibe que David Vincent,Je suis du même avis que David Vincent,
Entendi por que tantos inocentes sofremJ'ai saisi pourquoi soufrait tant d'innocents
Desde que o dinheiro em espécie começou a desaparecerDepuis que l'argent liquide entame sa disparition
Uma antiga espécie está prestes a reaparecerUne ancienne espèce est en voie d'apparition
Vinda de uma galáxia distante, sem emoção,Venu d'une galaxie lointaine sans émotion,
Nem noção do bem e do mal, cuidado com o conflito finalNi notion du bien du mal , attention au conflit finale
Nesse ritmo, logo seremos os últimos animaisA ce rythme on sera bientôt les derniers animaux
Visitantes mal-educados, passageiros em escala, vieram soltar bombas atômicasVisiteurs impolis, passagers en escale venu lâcher bombes atomiques
Essa terra não é nossa para destruí-la assim,Cette terre n'est pas la notre pour la détruire ainsi,
Vejo passar como uma estrela cadente, os sortudos que não estãoJ'vois passer en étoile filante, les chanceux qui ne sont pas
Refrão:Refrain:
Chegados à terra por enganoArrivés sur terre par erreur
Eu escondi as provas e destruí sua naveJ'ai caché les preuves et détruis ton vaisseau
Na terra à derivaSur terre à la dérive
De onde vêm todos esses SOS, o cérebro se consome, por não assumir o fato de ser...D'où tous ces SOS, le cerveau se consume , faute d'assumer le fait d'être...
Eu sou o cientista conhecido como artista, quase dizendo que sou quase autistaJe suis le scientifique surnommé l'artiste, presque disant quasi-autiste
Acusado de escrever da lua e não tô nem aíAccusé d'écrire depuis la lune et j'm'en fiche
A verdade não sai mais da boca das crianças, mas da de OXLa vérité n"sort plus de la bouche des enfants mais de celles d'OX
Por mais que falemos a mesma língua e fiquemos desconectadosOn a beau parler la même langue et rester débranchés
Aterrissar no mesmo lugar e continuar sendo estranhosAtterrir au même endroit et demeurer des étrangers
Razão pela qual o amor te faltou tanto, você se perguntou se não foi adotadoRaison pour laquelle l'amour t'en à tant manqué ,tu t'es demandé si t'avais pas été adopté
Essas reações te marcaram tanto, você duvida da paternidade e da maternidade...Ces réactions t'ont tellement marqué , tu doutes de la pater et de la mater...nité
O novo amigo da sua mãe te pôs pra fora,Le nouvel ami d'ta maman t'a mis à la porte,
Esse comportamento não tem nada de humano nem de único, é cósmicoCe comportement n'a rien d'humain ni d'unique , il est cosmique
Você não conheceu seu pai, não o trate como um idiota,T'as pas connu ton père le traite pas d'tocard,
Você certamente chegou à terra, mas com certeza...T'es certainement arrivé sur terre mais sûrement...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Oxmo Puccino e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: