Transliteração e tradução geradas automaticamente

أنا وياك (ana wayak)
Ragheb Alama
Eu e Você
أنا وياك (ana wayak)
E eu e você, meu amor, me sinto no paraíso
وانا وياك حبيبى كانى فى الجنة
wana wiyak habibi kani fi aljanna
Encontrei, meu amor, em você mais do que eu desejo
لقيت ياحبيبى فيك اكتر ما بتمنى
laqit ya habibi fik akthar ma batmanna
Vivo um mundo diferente, e eu com você
بعيش دنيا غير الدنيا وانا ویاك
ba'ish dunya ghir al-dunya wana wiyak
Tranquilo, eu te amo e não tem como
مطمن, انا بهواك ومش ممكن
mutma'in, ana bihawak w mish mumkin
Viver meus dias sem você, nem te esquecer
اعيش ايامى من غيرك و لا أنساك
'a'ish ayami min ghirak w la ansak
Meu amor, não tenho ninguém nesse mundo além de você
حبيبى مليش من كل الدنيا الا انت
habibi malish min kul al-dunya illa enta
E quero passar os anos da minha vida com você
ونفسى تفوت سنين عمرى معاك انت
w nafsii tfout sneen omri ma'ak enta
Te amo, não importa o quanto eu te diga, isso nunca é o bastante
بحبك مهما اقولهالك ده ميكفيش
bahebak mahma aqoulhalak da mikfesh
Meu amor, é você que com você o mundo me consertou
حبيبى انت اللى بيك الدنيا صلحتنى
habibi enta alli bik al-dunya salahitni
E mais do que eu sonho, você me deu
واكتر من اللى بحلم بيه انا اديتنى
w akthar min alli bahlam bih ana aditni
Minha vida antes de você não era nada
انا عمرى اللى كان قبلك كانه ما كان
ana omri alli kan qablak kanhu ma kan
Meu amor, não tenho ninguém nesse mundo além de você
حبيبى مليش من كل الدنيا الا انت
habibi malish min kul al-dunya illa enta
E quero passar os anos da minha vida com você
ونفسى تفوت سنين عمرى معاك انت
w nafsii tfout sneen omri ma'ak enta
Te amo, não importa o quanto eu te diga, isso nunca é o bastante
بحبك مهما اقولهالك ده ميكفيش
bahebak mahma aqoulhalak da mikfesh
Meu amor, é você que com você o mundo me consertou
حبيبى انت اللى بيك الدنيا صلحتنى
habibi enta alli bik al-dunya salahitni
E mais do que eu sonho, você me deu
واكتر من اللى بحلم بيه انا اديتنى
w akthar min alli bahlam bih ana aditni
Minha vida antes de você não era nada
انا عمرى اللى كان قبلك كانه ما كان
ana omri alli kan qablak kanhu ma kan
E eu e você encontrei meus sonhos em suas mãos
وانا وياك لقيت احلامى فى اديا
wana wiyak laqit ahlami fi adiya
Oh, o coração que mais se preocupou comigo nesse mundo
يا اكتر قلب خاف فى الدنيا دى عليا
ya akthar qalb khaf fi al-dunya di 'alaya
Não vale nada na minha vida depois de você
متسواش حاجة فى عنيا الحياة بعديك
matsawash haga fi 'aniya al-hayat ba'dik
Acredite em mim, oh, mais perto de mim do que eu mesmo
صدقنى, يااقرب ليا انا منى
saddiqni, ya aqrab liya ana minni
Eu digo isso em voz alta, eu te amo
بقولها باعلى صوت ليا انا بهواك
ba'oulha ba'ala sawt liya ana bihawak
Meu amor, não tenho ninguém nesse mundo além de você
حبيبى مليش من كل الدنيا الا انت
habibi malish min kul al-dunya illa enta
E quero passar os anos da minha vida com você
ونفسى تفوت سنين عمرى معاك انت
w nafsii tfout sneen omri ma'ak enta
Te amo, não importa o quanto eu te diga, isso nunca é o bastante
بحبك مهما اقولهالك ده ميكفيش
bahebak mahma aqoulhalak da mikfesh
Meu amor, é você que com você o mundo me consertou
حبيبى انت اللى بيك الدنيا صلحتنى
habibi enta alli bik al-dunya salahitni
E mais do que eu sonho, você me deu
واكتر من اللى بحلم بيه انا اديتنى
w akthar min alli bahlam bih ana aditni
Minha vida antes de você não era nada
انا عمرى اللى كان قبلك كانه ما كان
ana omri alli kan qablak kanhu ma kan



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ragheb Alama e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: