
My Baby Left Me / Thirty Days / Rip It Up (Medley)
Raul Seixas
Minha Gata Me Deixou / Trinta Dias / Arrasar
My Baby Left Me / Thirty Days / Rip It Up (Medley)
Sim, minha gata me deixouYes my baby left me
Nunca disse uma palavraNever said a word
Foi algo que eu fizWas it something I done
Ou algo que ela ouviu?Something that she heard?
Minha gata me deixouMy baby left me
Minha gata me deixouMy baby left me
Até minha gata me deixouMy baby even left me
Nunca disse uma palavraNever said a word
Oh, numa dessas manhãsOh, one of these morning
Senhor, que costuma ser longaLord, it wont be long
Eu odiei perder aquela mulherI hate to lose that woman
E ter que dizer adeusAnd to say goodbye
Você sabe que ela me deixouYou know you left me
Sim, ela me deixouYou know you left me
Até minha querida me deixouMy baby even left me
Nunca disse uma palavraNever said a word
Vamos lá garoto!Let's go boy!
Eu vou lhe dar trinta dias para voltar para casaI'm gonna give you thirty days to get back home
Eu acabei de falar com a cigana pelo telefoneI done talked to the gypsey woman on the telephone
Ela vai enviar uma mandinga pra todo mundoShe gonna send out a world wide hoodoo
Essa vai ser a mesma que vai te pegarThat'll be the very thing that'll suit ya
Eu vou ver você de volta pra casa em 30 diasI'm gonna see that you be back home in thirty days
Oh trinta dias (trinta dias)Oh thirty days (thirty days)
Oh trinta dias (trinta dias)Oh thirty days (thirty days)
Eu vou ver você de volta para casa em 30 diasI'm gonna see that you be back home in thirty days
Vou enviar uma mandinga pra todo mundoGonna send out a world wide hoodoo
Essa vai ser a mesma que vai te pegarThat'll be the very thing that'll suit ya
Eu vou ver você de volta pra casa em 30 diasI'm gonna see that you be back home in thirty days
Bem, é sábado à noite e acabei de receberWell it's Saturday night and I just got paid
Sou insensato com o meu dinheiro, não tento economizarA fool about my money, don't try to save
Meu coração diz vai, vai, faça sua horaMy heart says go, go, have a time
Porque é sábado à noite, e agora estou me sentindo bem'Cause it's Saturday night, and now I'm feelin' fine
Eu vou balançarI'm gonna rock it up
Eu vou sacudirI'm gonna shake it up
Eu vou arrebentarI'm gonna break it up
Eu vou agitarI'm gonna shake it up
Eu vou arrasar no baile hoje à noiteI'm gonna rip it up and ball tonight
Bem, eu tenho um encontro e eu não vou me atrasarWell I got me a date and I won't be late
Eu a peguei no meu '88I picked her up in my '88
Passos de dança pela Union HallShag on down by the Union Hall
Quando a banda começar a pular, e agora estou no baileWhen the joint starts jumpin', and now I'll have a ball
Eu vou balançarI'm gonna rock it up
Eu vou sacudirI'm gonna shake it up
Eu vou arrasarI'm gonna rip it up
Eu vou balançar (no baile, oh sim!)I'm gonna rock it up (on ball, oh, yeah!)
Eu vou arrasar no baile hoje à noiteI'm gonna rip it up and ball tonight
Próximo das 10 eu vou estar voando altoAlong about 10 I'll be flying high
Eu ando de frente ao céu abertoI walk on out in the open sky
Mas eu não me importo se gasto muita granaBut I don't care if I spend much dough
Pois esta noite eu vou ser apenas uma alma feliz'Cause tonight I'm gonna be one happy soul
Eu vou balançarI'm gonna rock it up
Eu vou arrasarI'm gonna rip it up
Eu vou sacudirI'm gonna shake it up
Eu vou agitarI'm gonna ball it up
Eu vou arrasar no baile hoje à noite, sim!I'm gonna rip it up and ball tonight, yeah!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Raul Seixas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: