Tradução gerada automaticamente

Dr. Paxeco
Raul Seixas
Dr. Paxeco
Dr. Paxeco
Da geht unser Held Dr. PaxecoLá vai nosso herói Dr. Paxeco
Mit seiner unverwechselbaren GlatzeCom sua careca inconfundível
Die Krawatte und der AnzugA gravata e o paletó
Vermischen sich mit den Menschen des LebensMisturando-se às pessoas da vida
Da geht Dr. PaxecoLá vai Dr. Paxeco
Der Held der WerktageO herói dos dias úteis
Vermischt sich mit den Menschen, die ihn gemacht habenMisturando-se às pessoas que o fizeram
Ausgebildet, umgeformt, gebügeltFormado, reformado, engomado
Mit einem künstlichen LächelnNum sorriso fabricado
Von der Schule der IllusionPela escola da ilusão
Sieht aus wie perfektTem jeito de perfeito
Im FehlerNo defeito
Ohne es mit Nutzen gemacht zu habenSem ter feito com proveito
Nutzen die GelegenheitAproveita a ocasião
Dr. Paxeco, wird promovierenDr. Paxeco, vai doutorar
Dr. Paxeco, ist zum Mittagessen gegangenDr. Paxeco, foi almoçar
Do do do do do DoktorDo do do do do doutor
Do do do do do DoktorDo do do do do doutor
PaxecoPaxeco
Verloren, geteilt, geleitetPerdido, dividido, dirigido
Zerfressen und getäuschtCarcomido e iludido
Hat im Blick das DollarzeichenTem nos olhos o cifrão
Versteckt im RauchDisfarça na fumaça
Und findet es lustigE acha graça
Ohne zu wissen, dass die Straße vorbeigehtSem saber que a rua passa
Zwischen der Masse und dem LastwagenEntre a massa e o caminhão
Dr. Paxeco wird nicht zurückkommenDr. Paxeco não vai voltar
Dr. Paxeco ist zum Mittagessen gegangenDr. Paxeco foi almoçar
Dr. Paxeco wird nicht zurückkommenDr. Paxeco não vai voltar
Dr. Paxeco ist zum Mittagessen gegangenDr. Paxeco foi almoçar




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Raul Seixas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: