
For The Love Of Cain
Roland Orzabal
Reflexão sobre culpa e redenção em “For The Love Of Cain”
O título “For The Love Of Cain” já indica uma abordagem provocativa sobre moralidade e redenção, usando Caim, figura bíblica marcada pelo primeiro assassinato, como símbolo central. Logo no início, o verso “If I said I was Abel / Would you know my name?” (Se eu dissesse que era Abel / Você saberia meu nome?) faz um trocadilho entre "Abel" e "able" (capaz), levantando questões sobre identidade, culpa e a possibilidade de mudança. Essa ambiguidade é intencional e convida o ouvinte a refletir sobre quem realmente é capaz de errar ou buscar redenção.
A letra também explora a diferença entre aparência e essência: “I've got no horns sticking out / I've got no sting in my tail / I've got no sins to pluck out / Because I do so well” (Não tenho chifres aparecendo / Não tenho ferrão no rabo / Não tenho pecados para arrancar / Porque me saio tão bem). Orzabal nega sinais externos de maldade, mas deixa em aberto se a verdadeira natureza está ausente ou apenas escondida. O refrão “For the love of Cain / We'll dissolve our schemes / And indulge our dreams” (Por amor a Caim / Vamos dissolver nossos esquemas / E nos entregar aos nossos sonhos) sugere aceitar e transformar o lado sombrio, abandonando planos ocultos e permitindo-se sonhar, mesmo com as marcas do passado. O tom reflexivo e sombrio da música, junto à referência bíblica, reforça a busca por compreensão e amor apesar das falhas humanas.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Roland Orzabal e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: