
Imitadora
Romeo Santos
Desconfiança e busca por autenticidade em “Imitadora”
Em “Imitadora”, Romeo Santos aborda o medo de que a pessoa amada tenha mudado tanto a ponto de parecer uma estranha. O termo “imitadora” funciona como metáfora para essa sensação de perda de autenticidade no relacionamento. No videoclipe, essa ideia é reforçada quando Santos interroga sua parceira como se ela fosse suspeita, evidenciando a desconfiança e a tentativa de descobrir se ainda está com a mesma mulher que amava. Isso fica claro no verso: “¿Quién es esta extraña que se ha apoderado de tu ser? ¿Dónde está la amante loca que me erizaba la piel?” (Quem é essa estranha que tomou conta de você? Onde está a amante louca que me arrepiava?).
Ao longo da música, o protagonista faz perguntas detalhadas sobre momentos íntimos e preferências, como em “¿Será tu cuello o el ombliguito tu punto favorito? Porque yo sí sé cual es” (Será seu pescoço ou o umbigo seu ponto favorito? Porque eu sei qual é). Essas perguntas são tentativas de resgatar a conexão perdida e testar se a parceira ainda é a mesma. O tom de urgência aparece quando ele exige: “Si en verdad eres la original, demuéstramelo ahora” (Se você é mesmo a original, prove agora). Assim, “Imitadora” retrata a insegurança diante das mudanças no relacionamento e a necessidade de confirmação de que o amor e a essência da pessoa amada permanecem intactos.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Romeo Santos e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: