Tradução gerada automaticamente

صباح الورد (sabah el ward)
Saint Levant
Bom dia (sabah el ward)
صباح الورد (sabah el ward)
Bom dia, rosas e jasmim
يا صباح الورد و الياسمين
ya sabaah al-ward wa al-yasmeen
O sol ilumina o quarto
الشمس تنور الغرفة
al-shams tanawwar al-ghurfa
Acordei de um sono profundo com o som dos pássaros
صحيت مل نوم علي صوت عصافير
sahiit mal nawm 'ala sawt 'asafeer
Com seu livro e café na varanda
بكتابها و قهوة في الشرفة
bikitaabiha wa qahwa fi al-shurfa
Bom dia aos trabalhadores
بتسعد صباح الشغالين
bites'ad sabaah al-shaghalin
Com um riso e o coração cheio de alegria
بضحكة و قلب مليانين
bidahka wa qalb malyaanin
Hortelã e limão do tio Yassin
نعنع و لمون من عم ياسين
na'na' wa limoon min 'am Yaseen
Bom dia, querida
صباحك ورد يا حلوة
sabaahak ward ya helwa
Bom dia, jasmim e turquesa
يا صباح الفل و الفيروز
ya sabaah al-full wa al-fayrouz
A rua é iluminada por seus habitantes
الشارع منور بناسه
al-shaari' manawwar binaasih
Ela saiu de casa e foi ao mercado
طلعت مل بيت راحت عالسوق
tal'at mal bayt raahat 'ala al-souq
Ela caminha por aí e ouve as histórias dele
تتمشي و تسمع حكاياته
titmashi wa tasma' hikayaatuh
Bom dia aos vendedores
تسعد صباح البياعين
tis'ad sabaah al-bayya'een
Com um riso e o coração cheio de alegria
بضحكة و قلب مليانين
bidahka wa qalb malyaanin
Azeite do tio Shafiq
زيت الزيتون من عم شفيق
zayt al-zaytoon min 'am Shafiq
Bom dia, mulher livre
صباحك فل يا حره
sabaahak full ya hurra



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Saint Levant e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: