Transliteração e tradução geradas automaticamente

ביכורי אהבה (Bikurey Ahava)
Sarit Hadad
Frutos do Amor
ביכורי אהבה (Bikurey Ahava)
Como passaram e se foram minha juventude
איך עברו וחלפו נעורי
eich avru vechalfu ne'uri
Como se foram, desapareceram na superfície
איך חלפו נעלמו על פני
eich chalfu ne'elmu al p'nei
Toda a dor, o riso e a luz doce
כל הבכי הצחוק והאור המתוק
kol hab'chi hatz'choq veha'or ham'tuq
E aquele que estava entre os meus amores
וההוא שהיה בין אהוביי
veha'hu shehayah bein ahuvei
Oh, quem trará de volta, oh, quem trará de volta
הו, מי ישיב הו, מי ישיב
ho, mi yashiv ho, mi yashiv
A luz ao meu redor?
את האור שמסביב?
et ha'or shemisaviv?
O sol que ontem se pôs?
את שמש אמש שכבה?
et shemesh emesh shechavah?
Quem é o amado, quem é o amado
מי האוהב מי האוהב
mi ha'ohav mi ha'ohav
Que se apresentou de frente
שמנגד התייצב
shem'naged hityatzav
Com os frutos do amor?
עם ביכורי האהבה?
im bikhorei ha'ahavah?
Como passaram e se foram minha juventude
איך עברו וחלפו נעורי
eich avru vechalfu ne'uri
Memórias ficaram até não poder mais
זכרונות נשארו עד בלי די
zikhronot nish'aru ad bli dai
Saudade profunda, diversão distante
געגוע עמוק שעשוע רחוק
ga'agu'a amok she'ashu'a rachok
Desilusão que carregarei até o fim dos meus dias
אכזבה שאשא עד סוף ימי
akhzavah she'ash'a ad sof y'mei
Oh, quem trará de volta
הו, מי ישיב
ho, mi yashiv



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sarit Hadad e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: