Transliteração automática
把歌談心 (Feelings Through Song)
Shirley Kwan
Ha-mm, ha-ha-haHa-mm, ha-ha-ha
Ha-ha-ha-ha-mm, ha-ha, ha-ha, ha-haHa-ha-ha-ha-mm, ha-ha, ha-ha, ha-ha
應怎麼啟齒 讓我向你告知 心中都載滿心事yīng zěnme qǐchǐ ràng wǒ xiàng nǐ gàozhī xīn zhōng dōu zài mǎn xīn shì
在我這個意思 同樣有你的影子 熱情仍是渺茫的名字zài wǒ zhège yìsi tóngyàng yǒu nǐ de yǐngzi rèqíng réng shì miǎománg de míngzì
追憶的影子 像冷冷雨絲 風中吹散了一二zhuīyì de yǐngzi xiàng lěng lěng yǔ sī fēng zhōng chuī sànle yī èr
從何時開始 我欲言仍不語 我心中充滿寂寞又一次cóng hé shí kāishǐ wǒ yù yán réng bù yǔ wǒ xīn zhōng chōngmǎn jìmò yòu yīcì
情是滿眶誠意 期望共你傾談心事qíng shì mǎn kuàng chéngyì qīwàng gòng nǐ qīng tán xīn shì
自始一次 可不可以 我的故事 你願可知zì shǐ yīcì kě bù kěyǐ wǒ de gùshì nǐ yuàn kě zhī
緣份每當隨意 誰亦有收藏的故事yuánfèn měi dāng suíyì shéi yì yǒu shōucáng de gùshì
你的感覺 講多一次 我的故事 偏向著失意nǐ de gǎnjué jiǎng duō yīcì wǒ de gùshì piān xiàngzhe shīyì
追憶的影子 像冷冷雨絲 風中吹散了一二zhuīyì de yǐngzi xiàng lěng lěng yǔ sī fēng zhōng chuī sànle yī èr
從何時開始 我欲言仍不語 我心中充滿寂寞又一次cóng hé shí kāishǐ wǒ yù yán réng bù yǔ wǒ xīn zhōng chōngmǎn jìmò yòu yīcì
情是滿眶誠意 期望共你傾談心事qíng shì mǎn kuàng chéngyì qīwàng gòng nǐ qīng tán xīn shì
自始一次 可不可以 我的故事 你願可知zì shǐ yīcì kě bù kěyǐ wǒ de gùshì nǐ yuàn kě zhī
緣份每當隨意 誰亦有收藏的故事yuánfèn měi dāng suíyì shéi yì yǒu shōucáng de gùshì
你的感覺 講多一次 我的故事 偏向著失意nǐ de gǎnjué jiǎng duō yīcì wǒ de gùshì piān xiàngzhe shīyì
Mm, mm-ah, ah-mm-ah, mmMm, mm-ah, ah-mm-ah, mm



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Shirley Kwan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: